NATIONS UNIES SUR L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE EXTRA-ATMOSPHERIQUE | UN | اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
7. Application des recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | ٧ ـ تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
VIII. TROISIÈME CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE EXTRA-ATMOSPHÉRIQUE 27 - 31 10 | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Les conséquences spécifiques d'une telle délimitation pour l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace doivent être étudiées en profondeur. | UN | ويجب دراسة اﻵثار المحددة المترتبة على رسم الحدود في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية بعناية. |
L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE EXTRA-ATMOSPHÉRIQUE 32 - 36 11 | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
2. Troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique 157 - 165 28 | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
VIII. TROISIÈME CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE EXTRA-ATMOSPHÉRIQUE 30 - 33 10 | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
2) Rapport su Secrétaire général sur l'application des recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS DE LA DEUXIEME CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE | UN | الفريق العامل الجامع لتقييم تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثانــي المعنـي باستكشاف الفضـاء الخارجـي واستخدامـه في اﻷغراض السلمية |
2. Troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | ٢ - مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
II. GROUPE DE TRAVAIL PLÉNIER CHARGÉ D'ÉVALUER L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS DE LA DEUXIÈME CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR L'exploration et les utilisations pacifiques de L'ESPACE EXTRA-ATMOSPHÉRIQUE | UN | ثانيا ـ الفريق العامل الجامع لتقييم تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Comme tous les représentants le savent, le Comité et ses organes subsidiaires ont évoqué la possibilité de convoquer une troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | يدرك جميع الممثلين أن اللجنة وهيئاتها الفرعية ما برحت تناقش امكانية عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
Je tiens à remercier le Secrétariat pour son rapport sur les questions touchant la tenue possible d'une troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | أود أن أشكر اﻷمانة على تقريرها عن المسائل المتصلة باحتمال عقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
L'Autriche a toujours présidé ce Comité; en outre, les deux conférences des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique ont été tenues ici. | UN | لقد ترأست النمسا دائما هذه الهيئة؛ كما أن مؤتمري اﻷمم المتحدة المعنيين باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية عقدا هنا أيضا. |
La délégation iranienne pense que l'application de toutes les recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (UNISPACE 82) jouera un rôle important pour résoudre les problèmes auxquels sont confrontés les États Membres et surtout les pays en développement. | UN | ويمكن أن يؤدي تنفيذ جميع توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية والمعقود في عام ١٩٨٢ دورا رئيسيا في حل مشاكل الدول اﻷعضاء لا سيما البلدان النامية. |
Au cours d'une récente session, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné notamment la question de l'application des recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | فقد نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها اﻷخيرة في جملة أمور منها مسألة تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
11. Deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | ١١ - مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |
Le Bureau a élaboré des plans pour la préparation, par les comités intergouvernementaux pertinents, de la convocation de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace. | UN | وقد شرع المكتب في وضع خطط لتوفير الدعم لﻷعمال التحضيرية الجارية في اللجان الحكومية الدولية فيما يتعلق بعقد مؤتمر ثالث لﻷمم المتحدة معني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
7. Application des recommandations de la Deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | ٧ - تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية. |
2. Troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | UN | ٢ - مؤتمر اﻷمــم المتحــدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية |