"'hindouisme" - Traduction Français en Arabe

    • الهندوسية
        
    Le chimi de Daifam a déclaré que la principale religion traditionnelle du Bhoutan était le bouddhisme, sauf dans le sud où prévalait l'hindouisme. UN قال نائب دايفام إن الدين التقليدي الرئيسي في بوتان هو البوذية، باستثناء الهندوسية في الجنوب.
    L'Inde est le berceau de quatre grandes religions : l'hindouisme, le bouddhisme, le jaïnisme et la religion sikh. UN والهند هي مهد أربعة أديان رئيسية هي الهندوسية والبوذية والجينية والسيخية.
    Les chrétiens sont majoritaires, mais un grand nombre d'Indo-fidjiens pratiquent l'hindouisme, et il y a un petit nombre de musulmans. UN وأغلب الفيجيين مسيحيون في حين يمارس عدد كبير من الفيجيين الهنود الديانة الهندوسية وهناك عدد أقل من المسلمين.
    Le requérant affirme que l'hindouisme interdit aussi les relations homosexuelles et qu'il a eu des problèmes avec sa famille pour cette raison. UN ويقول صاحب الشكوى، فضلاً عن ذلك، إن الهندوسية بدورها تحرّم العلاقات المثلية وإن هذا سبّب له مشاكل مع أسرته.
    Le statut social des femmes au Bhoutan diffère également selon les groupes ethniques et selon les pratiques sociales, influencées par le bouddhisme ou par l'hindouisme. UN كذلك فإن الوضع الاجتماعي للمرأة في بوتان يختلف باختلاف الجماعات العرقية كما يتباين على صعيد الممارسات الاجتماعية المتأثرة سواء بالبوذية أو الهندوسية.
    Un autre membre du Comité s'est élevé contre les tentatives de dénigrement de l'hindouisme. UN واعترض أحد أعضاء اللجنة الآخرين على محاولة تشويه سمعة الهندوسية.
    La culture animiste des Malais a subi l'influence de l'hindouisme avant d'être subsumée par l'islam. UN واكتست الثقافة الروحية لأبناء الملايو بثوب الثقافة الهندوسية ثم انضوت فيما بعد تحت لواء الإسلام.
    Bien que la majorité de la population indonésienne soit musulmane, près de 92 % de la population de Bali professent l'hindouisme balinais, syncrétisme de croyances locales et d'influences hindoues d'Asie continentale. Climat UN ورغم أن غالبية الإندونيسيين من المسلمين، فإن حوالي 92 في المائة من سكان بالي يعتنقون الهندوسية البالية، وهي عقيدة توفيقية تجمع بين المعتقدات المحلية وتأثيرات هندوسية قادمة من البر الرئيسي لآسيا.
    Le langage symbolique du mouvement dans l'hindouisme et le bouddhisme. Open Subtitles اللغة الرمزية للأيماء في الهندوسية و البوذية
    En fait, l'hindouisme apparente le bétail au divin. Open Subtitles في الهندوسية, الماشية جميعها تعتبر و كأنها آلهة
    Islamisme, christianisme, judaïsme, hindouisme et tous les autres existent comme des barrières au développement personnel et social. Open Subtitles اللاأهمية الإجتماعية. الإسلام ,المسيحية ,اليهودية ,الهندوسية ,وغيرها توجد كحواجز للنمو الشخصي والاجتماعي.
    Vous savez probablement que l'hindouisme n'est pas une religion de prosélytisme. Or, le régime laïc indien a prouvé sa tolérance en permettant aux autres religions et confessions, y compris au christianisme, de faire oeuvre de prosélytisme. UN ولا شك أنكم تعرفون أن الهندوسية ليست ديانة تبشيرية، وما السماح بالدعوة إلى الديانات والعقائد اﻷخرى، بما فيها المسيحية، سوى دليل على مدى تسامح نظام الحكم العلماني في الهند.
    138. En ce qui concerne les diverses autres religions, la Déclaration Nostra Aetate, en son paragraphe 2, fait explicitement référence à l'hindouisme, au bouddhisme et précise : UN 138- وفيما يتعلق بمختلف الديانات الأخرى، يشير إعلان Nostra Aetate في الفقرة 2 صراحة إلى الهندوسية والبوذية ويعلن:
    Il aurait été précédé par la propagation auprès de ces communautés de l'hindouisme, dans la zone frontalière nord et nord-est, et du bouddhisme au Chittagong Hill Tracts. UN وقد يكون سبق هذه العملية نشر الهندوسية بين هذه المجموعات في المنطقة الحدودية الشمالية والشمالية الشرقية، والبوذية في أراضي هضبة شيتاغونغ.
    Ce phénomène était courant parmi toutes les religions : l'hindouisme avec son système de castes, les pratiques bouddhistes à Sri Lanka, qui pouvait être considéré comme l'Etat bouddhiste parfait, le christianisme et l'islam, pour n'en mentionner que quelques-unes. UN وقال إن هذه الظاهرة قاسم مشترك بين جميع الديانات: الهندوسية بنظامها الخاص بالطوائف الاجتماعية الوراثية؛ والممارسات البوذية في سري لانكا، التي يمكن وصفها بأنها الدولة البوذية الكاملة؛ والنصرانية واﻹسلام، إذا اقتصرنا في الحديث على بضعة أديان فقط.
    Il a relevé un certain nombre de cas où des personnes avaient été en butte à la violence et à la discrimination, en particulier des femmes professant une religion minoritaire, notamment l'hindouisme et le christianisme. UN ولاحظت عددا من الحالات التي يعاني فيها السكان من العنف والتمييز، وبخاصة نساء الأقليات الدينية، ويشمل ذلك الهندوسية والمسيحية.
    Les adeptes de l'hindouisme croient aux forces de la nature et à leur interdépendance avec la vie elle-même. UN 152- ويعتقد أتباع الهندوسية بقوى الطبيعة وتواصلها مع الحياة ذاتها.
    3 000 rations conformes aux règles de l'islam et 1 992 rations conformes aux règles de l'hindouisme UN و000 3 علبة من الحصص الغذائية الحلال لمنفدي العمليات 992 1 علبة من الحصص الغذائية الهندوسية لمنفدي العمليات بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Il s'agit d'une relation avec tout le sous-continent indien, étendant ses ramifications à travers l'hindouisme et le bouddhisme depuis la Volga jusqu'au détroit de Ceylan. L'Islam n'est venu que bien après. UN إنها علاقة مع شبه القارة الهندية ككل، التي تمتد أراضيها الشاسعة تحت الهندوسية والبوذية، حيث أن الإسلام قد جاء في وقت متأخر، من نهر الفولغا إلى مضيق سيلان.
    L'Inde est le berceau de l'hindouisme, du bouddhisme et des croyances sikhes et jaïnes, alors que les grands enseignements de l'islam, du judaïsme, du christianisme et du zoroastrisme ont rapidement trouvé un terreau fertile sur nos côtes. UN ورغم أن الهند مهد العقائد الهندوسية والبوذية والسيخ والجاين، فإن تعاليم الإسلام واليهودية والمسيحية والزرادشتية وجدت بسرعة تربة خصبة على شواطئنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus