Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme : projet de résolution | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الإستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان: مشروع قرار |
Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
1. Exprime sa reconnaissance au Représentant spécial de la Commission chargé de suivre de près la situation des droits de l''homme en Guinée équatoriale pour les efforts qu''il a déployés; | UN | 1- تُعرب عن امتنانها للممثل الخاص للجنة المعني برصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية على ما بذله من جهود؛ |
10. Décide de poursuivre l''examen de la question des droits de l''homme en Guinée équatoriale à sa cinquante-huitième session; | UN | 10- تقرّر مواصلة النظر في مسألة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
Par conséquent, il est recommandé à la Commission de proroger le mandat de son Représentant spécial chargé de surveiller la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et de suivre également l'assistance technique qui pourra être apportée à ce pays. | UN | وبناء على ذلك، يوصى بأن تعيد اللجنة تجديد ولاية الممثل الخاص لرصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية، ورصد أي مساعدة تقنية مقدمة. |
11. Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme 27 | UN | الأول 11- حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان 27 |
2000/19. Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance | UN | 2000/19 حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعـدة فـي ميـدان حقـوق |
11. Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | 11 - حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
2000/19. Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | 2000/19 - حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
14. Décide de poursuivre l'examen de la question des droits de l'homme en Guinée équatoriale à sa cinquanteseptième session. | UN | 14- تقرّر مواصلة النظر في مسألة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية في دورتها السابعة والخمسين. |
Elle a décidé à cet effet de charger un rapporteur spécial désigné par son Président d'entreprendre une étude approfondie de la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale. | UN | وبناء على ذلك، قررت تكليف مقرر خاص تابع للجنة، يعينه رئيس اللجنة، بإجراء دراسة شاملة لحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية. |
96. Comme il est dit dans l'introduction au présent rapport, la Commission suit la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale avec beaucoup d'attention depuis plus de 21 ans. | UN | 96- وتتابع اللجنة حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية بقلق بالغ منذ أكثر من 21 سنة، كما ورد في مقدمة هذا التقرير. |
2000/19 Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | 2000/19 حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في مجال حقوق الإنسان |
1999/19 Situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale et assistance dans le domaine des droits de l'homme | UN | 1999/19 حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان |
Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Guinée* | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في غينيا* |
La Haut-Commissaire fait également état des activités du Bureau du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en Guinée et des résultats obtenus grâce à l'assistance technique fournie par ce dernier. | UN | وتعرض المفوضة السامية أيضاً أنشطة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في غينيا والنتائج المحرزة بفضل المساعدة التقنية التي قدمتها المفوضية. |
Rapport sur la situation des droits de l'homme en Guinée équatoriale présenté | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية غينيا الاستوائية قدمه السيد |