À cet égard, il suggère à l'État partie de demander l'assistance du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتقترح اللجنة في هذا الصدد أن تلتمس الدولة الطرف مساعدة من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
À cet égard, l'État partie pourrait faire appel à l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
Le Comité encourage l'État partie à solliciter à cet effet l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, entre autres. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من المفوضة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف وغيرهما. |
À cet égard, le Comité recommande également à l'État partie de solliciter l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبين جهات أخرى. |
À cet égard, le Comité recommande également à l'État partie de solliciter l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبين جهات أخرى. |
Il lui recommande par ailleurs, de faire appel, pour la mise en œuvre de cette recommandation, à l'assistance technique, entre autres, du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF. | UN | كما توصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف, عند تنفيذها لـهذه التوصية, المساعدة التقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومن اليونيسيف, من بين جهات أخرى. |
À cet égard, il suggère à l'État partie de demander l'assistance du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتقترح اللجنة في هذا الصدد أن تلتمس الدولة الطرف مساعدة من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
À cet égard, l'État partie pourrait faire appel à l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
Le Comité encourage l'État partie à solliciter à cet effet l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, entre autres. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من المفوضة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف وغيرهما. |
Le Comité encourage l'État partie à solliciter à cet égard l'assistance du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتشجع اللجنة الدول الطرف على التماس المساعدة في هذا المجال من المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف وغيرهما. |
À cet égard, l'État partie pourrait faire appel à l'assistance technique du Haut—Commissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
À cet égard, il pourrait être fait appel à l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, entre autres. | UN | ويمكن التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد، من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
Le Comité recommande, enfin, à l'État partie de solliciter une assistance technique, notamment auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من عدة جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
Il lui suggère en outre de faire appel à l'assistance technique du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, entre autres. | UN | كما تقترح اللجنة على الدولة الطرف التماس المساعدة التقنية من عدة جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
De plus, les membres du Comité participent régulièrement aux activités de suivi menées dans les États parties avec le soutien, entre autres, du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et de l'UNICEF. | UN | وبدعم من مفوضية حقوق الإنسان واليونيسيف وغيرهما، يشارك أعضاء اللجنة أيضا بانتظام في أنشطة المتابعة في الدول الأطراف. |
À cet égard, le Comité recommande également à l'État partie de solliciter l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبين جهات أخرى. |
À cet égard, le Comité suggère à l'État partie de solliciter une aide technique auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتقترح اللجنة في هذا الصدد أن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات تشمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
À cet égard, le Comité suggère à l'État partie de solliciter une aide technique auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتقترح اللجنة في هذا الصدد أن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات تشمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Le Comité encourage l'État partie à songer à solliciter une assistance technique dans ce domaine, notamment auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في طلب مساعدة تقنية من جهات عدة منها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
À cet égard, le Comité suggère à l'État partie de solliciter une aide technique auprès du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, notamment. | UN | وتقترح اللجنة في هذا الصدد أن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من جهات تشمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Le Comité encourage l'État partie à solliciter à cet effet l'assistance technique du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF, entre autres. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على طلب الحصول على مساعدة تقنية في هذا الصدد من منظمات، منها مفوضية حقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Le Comité encourage l'État partie à solliciter l'assistance technique, entre autres, du HautCommissariat aux droits de l'homme et de l'UNICEF. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومن اليونيسيف, من بين مؤسسات ومنظمات أخرى. |