"'homme et de ses organes" - Traduction Français en Arabe

    • الإنسان وهيئاته
        
    • اﻹنسان وهيئاتها
        
    Elle s'est engagée à promouvoir la paix et la coopération internationale en participant de manière constructive aux délibérations du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires. UN وتعهدت بتعزيز السلام والتعاون الدولي عن طريق الانخراط البنّاء في مداولات مجلس حقوق الإنسان وهيئاته وآلياته الفرعية.
    Parallèlement, la Fédération de Russie estime que l'élaboration de nouvelles normes relatives aux droits de l'homme devrait constituer un des principaux domaines d'activité du Conseil des droits de l'homme et de ses organes de travail. UN وفي الوقت نفسه، يعتقد الاتحاد الروسي أن وضع معايير جديدة لحقوق الإنسان ينبغي أن يكون أحد المجالات الرئيسية لأنشطة مجلس حقوق الإنسان وهيئاته العاملة.
    Le Comité consultatif note avec préoccupation que les activités du Conseil des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires donnent de plus en plus de travail à la Division de la gestion des conférences de l'Office des Nations Unies à Genève. UN تشعر اللجنة الاستشارية بالقلق بشأن العبء المتزايد على عاتق شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف نتيجة لأنشطة مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية.
    En outre, la décision du Département de donner la priorité au traitement des rapports du Groupe de travail susmentionné avait retardé la traduction des comptes rendus analytiques du Conseil des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires, qui accusait un arriéré de 5 millions de mots. UN وأُبلغت اللجنة أيضا أن قرار الإدارة إعطاء الأولوية لتجهيز تقارير الفريق العامل المذكور أعلاه قد أدى إلى تراكم محاضر موجزة متأخرة لمداولات مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية يبلغ عدد كلماتها نحو خمسة ملايين كلمة.
    Le Département n'a eu de cesse de promouvoir l'action de la Commission des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires et a coopéré étroitement avec le Centre pour les droits de l'homme. UN وتواصل اﻹدارة اشتراكها في ترويج عمل لجنة حقوق اﻹنسان وهيئاتها الفرعية، وعملت بشكل وثيق مع مركز حقوق اﻹنسان.
    I. PARTICIPATION DES INSTITUTIONS NATIONALES AUX REUNIONS DE LA COMMISSION DES DROITS DE L'homme et de ses organes SUBSIDIAIRES UN أولا- مشاركة المؤسسات الوطنية في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان وهيئاتها الفرعية
    Le Comité consultatif note avec préoccupation que les activités du Conseil des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires donnent de plus en plus de travail à la Division de la gestion des conférences de l'Office des Nations Unies à Genève. UN أولا - 89 وتشعر اللجنة الاستشارية بالقلق بشأن العبء المتزايد على عاتق شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف نتيجة لأنشطة مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية.
    Au paragraphe 45 de son rapport, le Secrétaire général indique que la programmation et l'annulation de réunions du Conseil des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires met à rude épreuve les services, les ressources et la capacité de la Division de la gestion des conférences, à l'Office des Nations Unies à Genève. UN 12 - ويلاحظ الأمين العام في الفقرة 45 من تقريره أن اجتماعات مجلس حقوق الإنسان وهيئاته التي لم تدرج في الجدول الزمني، والاجتماعات التي أعيدت جدولتها زمنيا، قد ألقت بعبء كبير على الخدمات التي تقدمها شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف وعلى مواردها وقدراتها.
    b) Optimiser le fonctionnement du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires, y compris leur processus de délibération et de prise de décisions; UN (ب) دعم الأداء الفعال لمجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته، بما في ذلك مداولاتها وعمليات اتخاذ القرار فيها؛
    L'Union européenne est très active dans le travail du Conseil des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires à cet effet et elle a participé activement et de manière constructive au processus menant à un accord sur le programme d'activités de la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine. UN وأكدت أن الاتحاد الأوروبي شديد المشاركة في أعمال مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية في هذا الصدد، وشارك بشكل نشط وبنّاء في العملية المفضية إلى التوصل لاتفاق بشأن برنامج أنشطة العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي.
    e) Intensification de la coopération à tous les niveaux avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من عمل مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذا العمل
    e) Intensification de la coopération à tous les niveaux avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من عمل مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذا العمل
    b) Améliorer l'efficacité du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires, notamment en ce qui concerne leurs délibérations et leurs dispositifs de prise de décisions; UN (ب) تعزيز الأداء الفعال لمجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته، بما في ذلك في جهودها الرامية إلى جعل مداولاتها وعمليات اتخاذ القرار فيها أكثر فعالية؛
    e) Intensification de la coopération à tous les niveaux avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من عمل مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذا العمل
    e) Intensification de la coopération, à tous les niveaux, avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع الجهات المعنية التي في مقدورها الاستفادة من عمل مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذا العمل
    f) Intensification de la coopération, à tous les niveaux, avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (و) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من أعمال مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذه الأعمال
    f) Intensification de la coopération, à tous les niveaux, avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من أعمال مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته و/أو المساهمة في هذه الأعمال
    e) Intensification de la coopération, à tous les niveaux, avec les parties prenantes qui peuvent bénéficier des travaux du Conseil des droits de l'homme et de ses organes et mécanismes subsidiaires ou y contribuer UN (هـ) تعزيز التعاون على جميع المستويات مع أصحاب المصلحة الذين في مقدورهم الاستفادة من عمل مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته أو المساهمة في هذا العمل
    L'Australie considère donc qu'il serait approprié d'inviter ces institutions nationales indépendantes à participer, en tant qu'entités séparées dotées du statut d'observateur, aux réunions de l'ONU traitant des droits de l'homme, dont celles de la Commission des droits de l'homme et de ses organes. UN ولذلك تعتبر استراليا أن من الملائم دعوة هذه المؤسسات الوطنية المستقلة إلى المشاركة ككيانات منفصلة بصفة مراقب في اجتماعات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان، مثل لجنة حقوق اﻹنسان وهيئاتها الفرعية.
    13. Note qu'il importe de régler la question de la mise au point de modalités appropriées concernant la participation d'institutions nationales indépendantes aux réunions de la Commission des droits de l'homme et de ses organes subsidiaires; UN ١٣ - تلاحظ أهمية التوصل إلى حل لمسألة إيجاد شكل مناسب لمشاركة المؤسسات الوطنية المستقلة في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان وهيئاتها الفرعية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus