"'homme et l'extrême pauvreté" - Traduction Français en Arabe

    • الإنسان والفقر المدقع
        
    • الانسان والفقر المدقع
        
    Rapport de l'atelier sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN تقرير حلقة التدارس المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Rapport du Groupe de travail sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN تقرير حلقة التدارس المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Anne-Marie Lizin, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN آن ماري ليزين، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    à l'élaboration d'un projet de déclaration internationale sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN وضع مشروع إعلان دولي بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Rapport sur le Séminaire d'experts sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN تقرير عن الحلقة الدراسية للخبراء بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع
    91. Le séminaire sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté doit se tenir à Genève du 7 au 9 février 2001. UN 91- ومن المقرر عقد الحلقة الدراسية الخاصة بحقوق الإنسان والفقر المدقع في جنيف في الفترة مـن 7 إلـى 9 شباط/فبراير 2001.
    L'élaboration d'une déclaration et démarche vers une convention sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN صياغة إعلان ونهج من أجل وضع اتفاقية لحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté: rapport présenté par l'expert indépendant, M. Arjun Sengupta UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: تقرير مقدم من الخبير المستقل، السيد أرجون سينغوبتا
    L'ordre du jour comprenait un point sur la nécessité d'élaborer des principes directeurs sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté dans le cadre du mandat du Groupe d'experts. UN وتضمن جدول الأعمال بنداً عن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية عن حقوق الإنسان والفقر المدقع ضمن إطار ولاية فريق الخبراء.
    Cadre normatif pour les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN الإطار المعياري لحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Le mandat de l'Expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté figure à cette annexe. UN أما ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع فقد وردت ضمن المرفق.
    Elle soutient pleinement les objectifs du groupe de travail présidé par l'expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté. UN وأعلنت أنه يؤيد تمام التأييد أهداف الفريق العامل الذي يترأسه الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    Le projet de résolution n'aborde pas certaines questions essentielles intéressant les droits de l'homme et l'extrême pauvreté. UN ويخفق مشروع القرار في معالجة بعض القضايا الأساسية المتصلة بحقوق الإنسان والفقر المدقع.
    Expert indépendant sur la question des droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté: rapport présenté par Mme Anne-Marie Lizin, experte indépendante, conformément à la résolution 2000/12 de la Commission UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: تقرير أعدته السيدة آن- ماري ليزين، الخبيرة المستقلة، عملا بقرار اللجنة 2000/12
    Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté: projet de résolution UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: مشروع قرار
    Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté : rapport présenté par l'experte indépendante, Mme A.-M. Lizin, conformément à la résolution 1999/26 de la Commission UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: تقرير مقدم من الخبيرة المستقلة، السيدة أ. م. ليزين، عملا بقرار اللجنة 1999/26
    Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté : projet de résolution UN حقوق الإنسان والفقر المدقع: مشروع قرار
    Il prépare également l'organisation d'un séminaire d'experts consacré à l'élaboration d'une éventuelle déclaration sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté. UN وتعد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حالياً لتنظيم حلقة دراسية على مستوى الخبراء للنظر في إمكانية وضع إعلان لحقوق الإنسان والفقر المدقع.
    SUR LES DROITS DE L'homme et l'extrême pauvreté UN لإعلان عن حقوق الإنسان والفقر المدقع
    20. Les éléments sur la pauvreté et, en particulier, sur l'extrême pauvreté, qui découlent de ce sommet sont des plus riches et des plus pertinents pour notre étude sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté. UN ٠٢- ولقد كانت المعلومات المتعلقة بالفقر ولا سيما الفقر المدقع التي أسفر عنها مؤتمر القمة هذا، عناصر أثرَت الى حد بعيد دراستنا عن حقوق الانسان والفقر المدقع وتميزت بأهميتها البالغة في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus