"'homme satisfaisant aux principes de paris" - Traduction Français en Arabe

    • الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس
        
    • الإنسان وفقاً لمبادئ باريس
        
    Les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris pouvaient elles aussi désigner des candidats. UN ويجوز أيضاً للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين.
    46. Pour les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris: UN 46- في حالة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس:
    97. Les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris sont des éléments essentiels d'un système national des droits de l'homme solide et efficace, dont l'objectif est de promouvoir et de protéger les droits de l'homme. UN 97- إن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس عناصر أساسية لنظام وطني متين وفعال لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    28. Lors de sa visite officielle au Japon, les 13 et 14 mai 2010, la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a encouragé le Gouvernement à étudier la possibilité de créer une institution nationale de défense des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris. UN 28- وخلال الزيارة الرسمية لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى اليابان يومي 13 و14 أيار/مايو 2010، حثت الحكومة على النظر في مسألة إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    90.24 Créer une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Nigéria); UN 90-24- إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (نيجيريا)؛
    83.43 Mettre en place une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Pologne); UN 83-43- إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (بولندا)؛
    a) En plus des entités mentionnées au paragraphe 42, les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris pourront elles aussi désigner des candidats aux fonctions de titulaire de mandat au titre des procédures spéciales; UN (أ) إضافة إلى الكيانات المحددة في الفقرة 42، يجوز أيضاً للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين لشغل مناصب المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة؛
    a) En plus des entités mentionnées au paragraphe 42 de l'annexe de la résolution 5/1 du Conseil, les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris peuvent elles aussi désigner des candidats aux fonctions de titulaire de mandat au titre des procédures spéciales ; UN (أ) إضافة إلى الهيئات المحددة في الفقرة 42 من مرفق قرار المجلس 5/1، يجوز أيضا للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين للاضطلاع بولايات تتعلق بإجراءات خاصة؛
    a) En plus des entités mentionnées au paragraphe 42 de l'annexe de la résolution 5/1 du Conseil, les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris peuvent elles aussi désigner des candidats aux fonctions de titulaire de mandat au titre des procédures spéciales ; UN (أ) إضافة إلى الهيئات المحددة في الفقرة 42 من مرفق قرار المجلس 5/1، يجوز أيضا للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين للاضطلاع بولايات تتعلق بإجراءات خاصة؛
    a) En plus des entités mentionnées au paragraphe 42, les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris pourront elles aussi désigner des candidats aux fonctions de titulaire de mandat au titre des procédures spéciales; UN (أ) إضافة إلى الكيانات المحددة في الفقرة 42، يجوز أيضاً للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين لشغل مناصب أصحاب ولايات في إطار الإجراءات الخاصة؛
    a) En plus des entités mentionnées au paragraphe 42, les institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris pourront elles aussi désigner des candidats aux fonctions de titulaire de mandat au titre des procédures spéciales; UN (أ) إضافة إلى الكيانات المحددة في الفقرة 42، يجوز أيضاً للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس تسمية مرشحين لشغل مناصب أصحاب ولايات في إطار الإجراءات الخاصة؛
    84.15 Songer à établir des institutions nationales des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Inde); UN 84-15- النظر في إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (الهند)؛
    68.11 Mettre en place une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Maroc); UN 68-11- إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (المغرب)؛
    68.13 Songer à créer une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Argentine); UN 68-13- النظر في إمكانية إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (الأرجنتين)؛
    26. Le Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA), le Haut-Commissariat et le Gouvernement centrafricain ont organisé un atelier sur le projet de loi portant création d'une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris. UN 26- ونظم كل من مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وحكومة جمهورية أفريقيا الوسطى حلقة عمل بشأن مشروع قانون إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    84.8 Garantir les droits de l'homme des citoyens dans le cadre des nouvelles constitutions et mettre en place des mécanismes efficaces pour faire en sorte qu'ils soient respectés, notamment une institution nationale des droits de l'homme satisfaisant aux Principes de Paris (Royaume-Uni); UN 84-8- كفالة حقوق الإنسان للمواطنين في ظل الدساتير الجديدة وإنشاء آليات فعالة لضمان احترام هذه الحقوق، بما في ذلك عن طريق إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس (المملكة المتحدة)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus