identification des déchets dans le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes | UN | تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية |
identification des déchets dans le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes | UN | تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية |
L'identification des déchets de POP est à la base de leur gestion écologiquement rationnelle efficace. | UN | ويشكل تحديد النفايات الخطوة الأولى لإدارتها بطريقة فعالة وسليمة بيئياً. |
Définition des orientations sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes et questions connexes | UN | توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل |
4. Examiner les questions se rapportant à l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes et les questions connexes. | UN | 4- استعراض المسائل المتصلة بتحديد فئات النفايات في النظام الموحد العالمي لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية التابع لمنظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل. |
L'identification des déchets de SPFO est indispensable pour assurer efficacement leur gestion écologiquement rationnelle. | UN | ويعد تحديد نفايات حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني بداية لإدارتها الفعالة والسليمة بيئياً. |
Donner des orientations sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes ainsi que des questions connexes | UN | توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل |
Cette formule permettrait de traiter les déchets de façon appropriée et de réduire les rejets dans l'environnement une fois le produit réduit à l'état de déchet mais nécessiterait l'identification des déchets contenant du c-pentaBDE. | UN | وهذا يمكن أن يكون تدبيراً فعالاً لضمان المناولة السليمة للنفايات وخفض الإطلاقات إلى البيئة عندما يتحول المنتج إلى نفاية، ولكنه يتطلب تحديد النفايات المحتوية على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
3. Donner des avis sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes ainsi que des questions connexes | UN | المقرر ا ب -10/9 3 - توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل |
Législation définissant les déchets dangereux et les conditions et les critères pour l'identification des déchets de SPFO comme des déchets dangereux; | UN | (و) التشريعات التي تُعرِّف النفايات الخطرة وشروط ومعايير تحديد النفايات على أنها نفايات خطرة؛ |
3. Donner des avis sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes ainsi que des questions connexes | UN | 3 - توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل |
14. identification des déchets (indiquer les codes correspondants) | UN | 14 - تحديد النفايات (ضع الرموز ذات الصلة) |
14. identification des déchets (indiquer les codes correspondants) | UN | 14 - تحديد النفايات (ضع الرموز ذات الصلة) |
14. identification des déchets (indiquer les codes correspondants) | UN | 14 - تحديد النفايات (ضع الرموز ذات الصلة) |
identification des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de tels polluants (voir article 6, paragraphe, 1 alinéa a) ii)) | UN | 5 - تحديد النفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها (أنظر المادة 6-1 (أ) `2`). |
1. Donner des orientations sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes ainsi que des questions connexes | UN | 1- توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل |
D. identification des déchets | UN | دال - تحديد النفايات |
D. identification des déchets | UN | دال - تحديد النفايات |
3. Examiner les questions se rapportant à l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes et les questions connexes. | UN | 3- استعراض المسائل المتصلة بتحديد فئات النفايات في النظام الموحد العالمي لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية التابع لمنظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل. |
L'identification des déchets de HBCD constitue la condition préalable à la mise en œuvre de leur gestion écologiquement rationnelle. | UN | ويعتبر تحديد نفايات الدوديكان الحلقي السداسي البروم هو الأساس من أجل الإدارة السليمة الفعَّالة بيئياً. |