"'intensification de l'" - Traduction Français en Arabe

    • تكثيف
        
    • بتكثيف
        
    • المكثَّف لا
        
    • المعزَّز
        
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تقرير المقررة الخاص المعنية بتكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    Rapport du Rapporteur spécial sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بتكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes formes de violence à l'égard des femmes: veiller à ce que s'exerce UN تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة: ضمان بذل العناية الواجبة في الحماية
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes formes de violence à l'égard des femmes UN تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes formes de violence à l'égard des femmes: veiller à ce que s'exerce la diligence due en matière de protection UN تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة: ضمان بذل العناية الواجبة في الحماية
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes formes de violence à l'égard des femmes: veiller à ce que s'exerce UN تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة: ضمان بذل العناية الواجبة في الحماية
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    Rapport du Rapporteur spécial sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بتكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة
    A cette occasion, les 40 Etats membres du Conseil de l'Europe avaient appelé à une intensification de l'action contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance et décidé de renforcer les activités de la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance. UN وبهذه المناسبة، طالبت الدول اﻷربعون اﻷعضاء في مجلس أوروبا بتكثيف اﻹجراءات ضد العنصرية ورهاب اﻷجانب ومعاداة السامية والتعصب، وقررت تعزيز أنشطة اللجنة اﻷوروبية لمكافحة العنصرية والتعصــب.
    et 20/12 sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes formes de violence à l'égard des femmes : voies de recours pour les femmes qui ont été victimes de violences, toutes deux en date du 5 juillet 2012, UN ) و 20/12 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012 المتعلق بتكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة: إتاحة سبل انتصاف للنساء اللائي تعرضن للعنف()،
    Dans sa résolution 23/25 sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes, le Conseil des droits de l'homme condamne vigoureusement tous les actes de violence à l'égard des femmes et des filles, qu'ils soient le fait de l'État, de particuliers ou d'acteurs non étatiques. UN 40 - وأدان مجلس حقوق الإنسان بشدة، في قراره 23/25، المتعلق بتكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، جميع أعمال العنف ضد النساء والفتيات سواء التي ترتكبها دولة أو أفراد أو جهات فاعلة من غير الدول.
    Dans sa résolution 67/146 sur l'intensification de l'action mondiale visant à éliminer les mutilations génitales féminines, l'Assemblée générale s'est félicitée des efforts déployés dans le cadre du programme conjoint et elle a engagé la communauté internationale à soutenir l'exécution de son deuxième volet selon une approche qui soit globale, respectueuse des différences culturelles et fondée sur les droits de l'homme. UN وقد رحب قرار الجمعية العامة 67/146 المتعلق بتكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث بالجهود التي يبذلها البرنامج المشترك، وأهاب بالمجتمع الدولي أن يدعم مرحلة ثانية من البرنامج الذي يتبع نهجاً شمولياً مراعياً للثقافات وقائماً على الحقوق.
    Réunion des coauteurs du projet de résolution relatif à l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes (au titre du point 63 a) de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de la France et des Pays-Bas) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المتعلق بتكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفدا فرنسا وهولندا)
    b) Une majoration de 5 % au maximum du taux prévu dans les formules de location avec ou sans services et du taux applicable au soutien logistique autonome au titre de l'intensification de l'usage opérationnel. UN (ب) معامِل للاستخدام التشغيلي المكثَّف لا تزيد نسبته عن 5 في المائة من معدَّل الإيجار الشامل/غير الشامل للخدمة والاكتفاء الذاتي.
    Soulignant la nécessité d'une section distincte consacrée à l'intensification de l'action en matière de renforcement des capacités, UN وإذ يؤكد الحاجة إلى تخصيص جزء قائم بذاته يُعنى بالعمل المعزَّز المتعلق ببناء القدرات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus