"'objet d'un commerce" - Traduction Français en Arabe

    • على استمرار التجارة
        
    • وجود تجارة
        
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'endosulfan faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات التي قدمت للجنة، كان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية في الإندوسلفان.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'azinphos-méthyle faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات المقدمة للجنة، لم يكن هناك دليل على استمرار التجارة في ميثيل الأزينفوس.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'endosulfan faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات التي قدمت للجنة، كان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية في الإندوسلفان.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'azinphos-méthyle faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات المقدمة للجنة، لم يكن هناك دليل على استمرار التجارة في ميثيل الأزينفوس.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وهناك ما يدل على وجود تجارة دولية جارية.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'endosulfan faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات التي قدمت للجنة، كان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية في الإندوسلفان.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'endosulfan faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات التي قدمت للجنة، كان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية في الإندوسلفان.
    Les informations fournies au Comité démontraient que l'azinphos-méthyle faisait l'objet d'un commerce international. UN وبناءً على المعلومات المقدمة للجنة، لم يكن هناك دليل على استمرار التجارة في ميثيل الأزينفوس.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN ولم تكن هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكانت هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكانت هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN ولم تكن هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكانت هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكانت هناك دلائل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وكان هناك دليل على استمرار التجارة الدولية.
    Il était prouvé que le produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وهناك ما يدل على وجود تجارة دولية جارية.
    Il était prouvé que ce produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وهناك ما يدل على وجود تجارة دولية جارية.
    Il était prouvé que ce produit chimique faisait l'objet d'un commerce international. UN وهناك ما يدل على وجود تجارة دولية جارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus