"'occupation des postes de" - Traduction Français en Arabe

    • شغل الوظائف
        
    • شغل وظائف
        
    • شغل الموارد
        
    L'UNSOA entend atteindre un taux d'occupation des postes de 100 % d'ici à la fin de l'exercice. UN ويعتزم المكتب بلوغ نسبة 100 في المائة من شغل الوظائف بحلول نهاية هذه الفترة
    Le FNUAP gérait prudemment aussi bien le taux de vacance que le taux d'occupation des postes de manière à pouvoir réaliser des économies. UN ويتوخى الصندوق الحذر في إدارته لكل من معدل الشواغر ومعدل شغل الوظائف بما يؤدي إلى تحقيق وفورات.
    Le FNUAP gérait prudemment aussi bien le taux de vacance que le taux d'occupation des postes de manière à pouvoir réaliser des économies. UN ويتوخى الصندوق الحذر في إدارته لكل من معدل الشواغر ومعدل شغل الوظائف بما يؤدي إلى تحقيق وفورات.
    À l'issue de la formation, l'occupation des postes de responsabilités dans toutes les spécialités inhérentes à l'institution policière la gestion des carrières est régie par les mêmes critères sans aucune ségrégation. UN وبعد انتهاء التدريب تخضع إدارة التدرّج الوظيفي لنفس المعايير، دون أي فصل بين الجنسين، فيما يتعلق بعملية شغل وظائف المسؤولية في جميع الاختصاصات التي ينطوي عليها العمل في مؤسسة الشرطة.
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2009, les chiffres de l'exercice 2008/09 concernant l'occupation des postes de la MINUL s'établissaient comme suit : UN 12 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه، حتى 28 شباط/فبراير 2009، كانت حالة شغل وظائف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 mars 2010, les chiffres de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 concernant l'occupation des postes de la MINUAD s'établissaient comme suit : UN 16 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه حتى 31 آذار/مارس 2010، كانت حالة شغل الموارد البشرية في العملية المختلطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 على النحو التالي:
    Le Comité consultatif note qu'au cours de la période considérée, le taux d'occupation des postes de la Mission était extrêmement faible. UN وتلاحظ اللجنة أن البعثة شهدت خلال الفترة المعنية انخفاضا شديدا في معدل شغل الوظائف.
    Le Comité consultatif espère que l'on s'efforcera activement d'améliorer le taux d'occupation des postes de la MINUL. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تبذل مزيد من الجهود لتحسين حالة شغل الوظائف بالبعثة.
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2014 les chiffres concernant l'occupation des postes de la MINUL s'établissaient comme suit : UN ٧ - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن مستويات شغل الوظائف في البعثة كانت في 28 شباط/فبراير 2014 على النحو التالي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2014, les taux d'occupation des postes de la MINUK s'établissaient comme suit : UN 9 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 28 شباط/فبراير 2014، كانت حالة شغل الوظائف في البعثة على النحو التالي:
    Remarque : Le symbole < < - > > représente un taux d'occupation des postes de 100 %. UN ملحوظة: يمثل الرمز " - " معدل شغل الوظائف بنسبة 100 في المائة.
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 mars 2009, les chiffres de l'exercice 2008/09 concernant l'occupation des postes de la MINUSTAH s'établissaient comme suit : UN 12 - وأُبلغت اللجنة بأنه حتى 31 آذار/مارس 2009، كانت حالة شغل الوظائف في البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 30 avril 2009, les chiffres de l'exercice 2008/09 concernant l'occupation des postes de la Force s'établissaient comme suit : UN 11 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 30 نيسان/أبريل 2009، كان معدل شغل الوظائف في القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 كما يلي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2005, l'occupation des postes de la MONUC pour l'exercice 1er juillet 2004-30 juin 2005 se présentait comme suit : UN 6 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن شغل الوظائف في البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 كان في 28 شباط/فبراير 2005 على النحو التالي:
    2002-2003 : taux d'occupation des postes de 95 % UN الفترة 2002-2003: شغل الوظائف بمعدل 92 في المائة
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2013, les chiffres de l'exercice 2012/13 concernant l'occupation des postes de la MINUL s'établissaient comme suit : Effectif autoriséa prévu UN 10 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن حالة شغل الوظائف في البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 كانت، حتى تاريخ 28 شباط/فبراير 2013، على النحو التالي:
    3.1 Obtention d'un taux d'occupation des postes de 85 % UN 3-1 تحقيق شغل الوظائف بنسبة 85 في المائة
    Le Comité consultatif a appris qu'au 31 mars 2010, les chiffres de l'exercice 2009/10 concernant l'occupation des postes de la MINUL s'établissaient comme suit : Effectif UN 11 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن حالة شغل وظائف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 كانت حتى 31 مارس/آذار 2010 على النحو التالي:
    Le Comité a aussi reçu les données suivantes, arrêtées au 25 septembre 2004, sur l'occupation des postes de l'ONUCI : UN كما أُبلغت اللجنة بأن حالة شغل وظائف عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار كانت في 25 أيلول/سبتمبر 2004 كما يلي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 mars 2010, les chiffres de l'exercice 2009/10 concernant l'occupation des postes de la MINUT s'établissaient comme suit : Autorisésa UN 10 - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن حالة شغل وظائف بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، كانت حتى 31 آذار/مارس 2010 على النحو التالي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 31 mars 2010, les chiffres de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 concernant l'occupation des postes de la FINUL s'établissaient comme suit : UN 14 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 آذار/مارس 2010، كان معدل شغل وظائف القوة المؤقتة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2010 كما يلي:
    Le Comité consultatif a été informé qu'au 28 février 2011 les chiffres de l'exercice 2010/11 concernant l'occupation des postes de la MINUAD s'établissaient comme suit : UN 15 - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 28 شباط/فبراير 2011، كانت حالة شغل الموارد البشرية في العملية المختلطة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus