"'un procès inéquitable" - Traduction Français en Arabe

    • محاكمة غير عادلة
        
    • محاكمة مجحفة
        
    Objet: Torture présumée de l'auteur et peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Objet: Torture présumée de l'auteur et peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Objet: Torture présumée des auteurs et peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable et discriminatoire UN الموضوع: تعذيب صاحبات البلاغ المزعوم؛ وتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة وتمييزية
    Objet: Imposition de la peine de mort à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: تسليط عقوبة إعدام على إثر محاكمة غير عادلة
    Condamnation à l'emprisonnement à vie prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة
    Objet: Condamnation à mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Condamnation à mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: فرض عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Imposition de la peine de mort à l'issue d'un procès inéquitable et sur le fondement d'aveux obtenus sous la torture UN الموضوع: إصدار حكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة استنادا إلى اعترافات انتزعت تحت التعذيب.
    Condamnation d'un dirigeant de l'opposition à l'issue d'un procès inéquitable; détention illégale UN الموضوع: إدانة زعيم من زعماء المعارضة عقب محاكمة غير عادلة واحتجاز غير قانوني
    Peine de réclusion à perpétuité prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: الحكم بالسجن مدى الحياة عقب محاكمة غير عادلة
    Procès inéquitable: arrestation et détention arbitraires; peine de réclusion à perpétuité prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN المسائل الموضوعية: المحاكمة غير العادلة، والاعتقال والاحتجاز بطريقة تعسفية، والحكم بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة
    Condamnation à mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable et torture pendant l'enquête préliminaire UN الموضوع: حكم إعدام بعد محاكمة غير عادلة مع استخدام التعذيب أثناء التحقيق.
    Torture présumée de l'auteur et peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN موضوع البلاغ: ادعاء تعرض صاحب البلاغ للتعذيب؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Torture, procès inéquitable, arrestation et détention arbitraires; peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN المسائل الموضوعية: التعذيب، والمحاكمة غير العادلة، والتوقيف والاحتجاز التعسفيان؛ وصدور الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Torture présumée des auteurs et peine de mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable et discriminatoire UN موضوع البلاغ: تعذيب صاحبات البلاغ المزعوم؛ وتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة وتمييزية
    Condamnation à l'emprisonnement à vie prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: فرض عقوبة بالسجن مدى الحياة بعد محاكمة غير عادلة
    Condamnation à mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Objet: Condamnation à mort à l'issue d'un procès inéquitable UN الموضوع: إصدار حكم بالإعدام إثر محاكمة غير عادلة
    Questions de fond: Exécution d'une condamnation à mort prononcée à l'issue d'un procès inéquitable UN المسائل الموضوعية: فرض عقوبة إعدام صادرة في محاكمة غير عادلة
    Questions de procédure: Degré de fondement des griefs Questions de fond: Condamnation à mort prononcée et exécutée à l'issue d'un procès inéquitable UN المسائل الموضوعية: إصدار حكم الإعدام وتنفيذه بعد إجراء محاكمة غير عادلة المسائل الإجرائية: مدى إثبات صحة الإدعاء
    Le Comité rappelle aussi sa jurisprudence selon laquelle condamner une personne à la peine de mort à l'issue d'un procès inéquitable revient à soumettre injustement cette personne à la peur d'être exécutée, en violation de l'article 7 du Pacte. UN وتشير اللجنة أيضا إلى سوابقها القضائية التي تقضي بأن فرض حكم الإعدام على شخص ما بعد محاكمة مجحفة يعني تعريضه على نحو جائر للشعور بالخوف من أنه سيُعدم بما ينتهك المادة 7 من العهد().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus