"'une demande d'inscription" - Traduction Français en Arabe

    • واستمارة ترشيح
        
    • واستمارة للترشيح
        
    • طلب التسجيل
        
    • طلب المشاركة
        
    • ونموذج ترشيح
        
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un résumé des activités et une demande d'inscription, a été envoyée à toutes les missions permanentes. UN وقد وُجهت إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك رسالة في هذا الصدد، تتضمن مذكرة معلومات تفصيلية، وبيانا موجزا بالأنشطة، واستمارة للترشيح.
    Il a également été convenu que les motifs de rejet d'une demande d'inscription devaient être traités différemment des motifs de rejet d'une demande de recherche. UN واتُّفق أيضاً على ضرورة تناول أسباب رفض طلب التسجيل بطريقة مختلفة عن طريقة تناول أسباب رفض طلب البحث.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد وجّهت رسالة بشأن هذا الموضوع، تتضمن مذكرة معلومات واستمارة ترشيح إلى جميع البعثات الدائمة.
    Le Ministre peut rejeter une demande d'inscription et le parti peut alors faire appel auprès de la Haute Cour. UN ويمكن للوزير أن يرفض طلب التسجيل. وفي هذه الحالة، يحق للحزب المعني أن يطعن بالاستئناف في هذا القرار أمام المحكمة العالية.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'informa- tion et d'une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes. UN وقد بعثت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d'une note d'information, d'une brochure et d'une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes. UN وقد وجَّه إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة إعلامية مفصلة ومشروع برنامج ونموذج ترشيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus