Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution A/C.2/49/L.19 de l'Assemblée générale concernant la célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة A/C.2/49/L.19 بشأن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Le Président Clinton des Etats-Unis et le Président Ramos des Philippines ont tous deux déclaré une Journée mondiale des femmes rurales dans leurs pays, appuyant en cela le rôle joué par les femmes rurales. | UN | وقد قرر الرئيس كلينتون، رئيس الولايات المتحدة، والرئيس راموس، رئيس الفلبين، الاحتفال باليوم العالمي للمرأة الريفية في بلديهما، دعماً لدور هذه المرأة. |
Rappelant en outre la résolution adoptée par le Bureau international des expositions à sa 151e assemblée générale tenue le 11 juin 2002, qui appuyait l'institution d'une Journée mondiale pour des villes meilleures, | UN | وإذ يشير كذلك إلى القرار الذي اتخذه الاجتماع الحادي والخمسين بعد المائة للجمعية العامة للمكتب الدولي للمعارض في 11 حزيران/يونيه 2012 والذي يؤيد تخصيص يوم عالمي للمدن الأفضل، |
— Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف. |
— Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف. |
— Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
— Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution A/C.2/49/L.19 de l'Assemblée générale concernant la célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة A/C.2/49/L.19 بشأن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | ٩٤/٥١١ ـ الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
— Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse (A/49/729/Add.6) | UN | الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف (A/49/729/Add.6) |
b) Mise en oeuvre de la résolution 49/115 sur la célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | )ب( تنفيذ القرار ٤٩/١١٥ بشأن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
b) Rapport du Secrétaire général sur la célébration d'une Journée mondiale de lutte contre la désertification et la sécheresse (A/50/516); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف (A/50/516)؛ |
49/115 (1995) Célébration d'une Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | ٩٤/٥١١ )٥٩٩١( الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
À la douzième session du Comité, la Division de statistique de l'ONU a annoncé la proposition de célébrer le 20 octobre 2010 une Journée mondiale des statistiques. | UN | 16 - طرحت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، أثناء الدورة الثانية عشرة للجنة، الاقتراح الداعي إلى الاحتفاء باليوم العالمي للإحصاءات في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
S'appuyant sur ces échos favorables, la Division de statistique a officialisé sa proposition de célébrer une Journée mondiale de la statistique le 20 octobre 2010 (20102010). | UN | 8 - وانطلاقا من ردود الأفعال الإيجابية القوية هذه، أتمّت شعبة الإحصاءات صياغة مقترح الاحتفال باليوم العالمي للإحصاء في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
Suite à la première Journée mondiale de la statistique célébrée le 20 octobre 2010, la Commission a décidé en 2012 qu'une Journée mondiale de la statistique aurait lieu tous les cinq ans. | UN | عقب الاحتفال بأول يوم عالمي للإحصاء في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010، قررت اللجنة في عام 2012 أن يحتفل باليوم العالمي للإحصاء كل خمس سنوات. |
Rappelant en outre la résolution adoptée par le Bureau international des expositions à sa 151e assemblée générale tenue le 11 juin 2012, qui appuyait l'institution d'une Journée mondiale pour des villes meilleures, | UN | وإذ يشير كذلك إلى القرار الذي اتخذه الاجتماع الحادي والخمسين بعد المئة للجمعية العامة للمكتب الدولي للمعارض في 11 حزيران/يونيه 2012 والذي يؤيد تخصيص يوم عالمي للمدن الأفضل، |