"à addis-abeba du" - Traduction Français en Arabe

    • في أديس أبابا في الفترة من
        
    • في أديس أبابا من
        
    • إلى أديس أبابا في الفترة من
        
    • بأديس أبابا في الفترة من
        
    Ils se sont poursuivis à Addis-Abeba du 27 au 30 janvier 1993. UN واستؤنفت المفاوضات في أديس أبابا في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    La Commission a également organisé, en collaboration avec l'Organisation météorologique mondiale, une conférence internationale sur la politique et l'évaluation en matière de ressources en eau, qui s'est tenue à Addis-Abeba du 20 au 25 mars 1995. UN كما نظمت اللجنة، بالتعاون مع المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، مؤتمرا دوليا عنوانه " الموارد المائية من حيث السياسة العامة والتقييم " ، عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢٠ إلى ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٥.
    La première réunion du Comité a eu lieu à Addis-Abeba du 27 au 29 avril 1999. UN وقد عقدت اللجنة أول اجتماع لها في أديس أبابا في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    Le deuxième atelier régional a été organisé en collaboration avec la Commission économique et sociale pour l'Afrique (CEA) à Addis-Abeba du 1er au 5 juillet 2002. UN ونظمت حلقة العمل الثانية بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وعقدت في أديس أبابا من 1 إلى في تموز/يوليه 2002.
    Le Comité ministériel de suivi des Quinze a tenu sa première session à Addis-Abeba du 13 au 16 novembre 1995. UN وعقدت لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة اجتماعها اﻷول في أديس أبابا في الفترة من ١٣ الى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    33. Demande aux États Membres de tenir dûment compte, lors des délibérations qu'ils tiendront à la troisième Conférence sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis-Abeba du 13 au 16 juillet 2015, de l'élimination de la pauvreté; UN 33 - تدعو الدول الأعضاء إلى كفالة إدراج مسألة القضاء على الفقرة على النحو الواجب في مداولات المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، الذي سيعقد في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015؛
    Ces derniers ont tenu leur troisième réunion à Addis-Abeba, du 3 au 6 novembre 2009. UN وبناء عليه، عقد الزعماء اجتماعهم الثالث في أديس أبابا في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Après son entrée en fonctions, le Président a participé au Sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Addis-Abeba du 2 au 4 février. UN وعقب تنصيبه حضر الرئيس مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من 2 إلى 4 شباط/فبراير.
    Les signataires de la feuille de route ont soumis leurs observations lors d'une réunion tenue à Addis-Abeba du 21 au 23 mai. UN وأبدى الموقعون على خريطة الطريق تعليقاتهم عليها في اجتماع عُقد في أديس أبابا في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو.
    des Nations Unies, tenue à Addis-Abeba du 2 au 4 avril 1992 12 - 13 6 UN متابعــة قـرارات وتوصيات الاجتماع المشترك بين منظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة، الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢ الى ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٢
    A. Suite donnée aux décisions et recommandations de la réunion intersecrétariats OUA/Organisation des Nations Unies, tenue à Addis-Abeba du 2 au 4 avril 1992 UN ألف - متابعة قرارات وتوصيات الاجتماع المشترك بين منظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة، الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢ الى ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢
    Se félicitant des résultats de la quatrième Réunion de coordination de l'assistance humanitaire pour la Somalie, tenue à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993, UN وإذ ترحب بنتائج الاجتماع التنسيقي الرابع لتقديم المساعدة الانسانية للصومال الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر الى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Se félicitant des résultats de la quatrième Réunion de coordination de l'assistance humanitaire pour la Somalie, tenue à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993, UN وإذ ترحب بنتائج الاجتماع التنسيقي الرابع لتقديم المساعدة اﻹنسانية للصومال، الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إ لى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    13. Accueille favorablement la quatrième Réunion de coordination sur l'aide humanitaire à la Somalie qui se tiendra à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993; UN ٣١ - يرحب بالاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة للصومال المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    Cette initiative a été mise en relief lors de la quatrième Réunion de coordination de l'aide humanitaire à la Somalie, qui s'est tenue à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993. UN وجرى إبراز هذه المبادرة في الاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى الصومال المعقود في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    13. Accueille favorablement la quatrième Réunion de coordination sur l'aide humanitaire à la Somalie, qui se tiendra à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993; UN " ٣١ - يرحب بالاجتماع الرابع لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة للصومال المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    Réaffirmant l'importance qu'elle attache aux résultats de la quatrième Réunion de coordination de l'assistance humanitaire pour la Somalie, tenue à Addis-Abeba du 29 novembre au 1er décembre 1993, UN واذ تعيد تأكيد اﻷهمية التي تعلقها على نتائج الاجتماع التنسيقي الرابع لتقديم المساعدة اﻹنسانية الى الصومال، المعقود في أديس أبابا في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر الى ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣،
    La quarante-quatrième session de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) s'est tenue à Addis-Abeba, du 24 au 29 mars 2011. UN 47 - وعقدت الدورة الرابعة والأربعون للجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا من 24 إلى 29 آذار/مارس 2011.
    18. Le programme de la Décennie a été examiné à la vingt-septième session de la Commission/dix-huitième réunion de la Conférence des ministres de la CEA, qui s'est tenue à Addis-Abeba du 20 au 23 avril 1992. UN ١٨ - نظرت الدورة السابعة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا/الاجتماع الثامن عشر لمؤتمر الوزراء للجنة المعقودين في أديس أبابا من ٢٠ إلى ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٢ في برنامج العقد.
    La CEA tiendra à Addis-Abeba, du 22 au 27 novembre 1999, une sixième conférence régionale africaine sur les femmes consacrée au suivi du Programme d’action de Beijing. UN ٩٧ - ستعقد اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مؤتمرا أفريقيا إقليميا سادسا معنيا بالمرأة في أديس أبابا من ٢٢ إلى ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، وذلك لمتابعة منهاج عمل بيجين.
    La mission d'évaluation technique, comprenant des participants des bureaux compétents du Département des opérations de maintien de la paix, du Département de l'appui aux missions et du Département de la sûreté et de la sécurité, s'est rendue à Addis-Abeba du 6 au 11 février. UN 7 - سافرت بعثة التقييم التقني، المؤلفة من مشاركين من المكاتب المعنية بإدارات عمليات حفظ السلام والدعم الميداني والسلامة والأمن، إلى أديس أبابا في الفترة من 6 إلى 11 شباط/فبراير.
    Le Conseil de salut national de la Somalie a tenu sa troisième session à Addis-Abeba du 2 au 11 janvier 1998. UN عقد مجلس اﻹنقاذ الوطني الصومالي دورته الثالثة بأديس أبابا في الفترة من ٢ إلى ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus