"à arak" - Traduction Français en Arabe

    • في آراك
        
    • في أراك
        
    Le 11 février 2013, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40 à Arak et a constaté que l'installation des tuyauteries du circuit de refroidissement et du modérateur était pratiquement achevée. UN 33 - وفي 11 شباط/فبراير 2013، أجرت الوكالة عملية تحقق من المعلومات التصميمية في المفاعلIR-40 في آراك ولاحظت أن تركيب أنابيب دوائر التبريد ومواد التهدئة يشرف على الانتهاء.
    7. Seyyed Hussein Hosseini (responsable de l'Organisation iranienne de l'énergie atomique participant au projet de réacteur de recherche à eau lourde à Arak) UN 7 - سيد حسين حسيني (مسؤول في منظمة الطاقة الذرية الإيرانية ضالع في مشروع مفاعل البحوث الذي يعمل بالماء الثقيل في آراك)
    7. Seyyed Hussein Hosseini (responsable de l'Organisation iranienne de l'énergie atomique participant au projet de réacteur de recherche à eau lourde à Arak) UN 7 - سيد حسين حسيني (مسؤول في منظمة الطاقة الذرية الإيرانية ضالع في مشروع مفاعل البحوث الذي يعمل بالماء الثقيل في آراك)
    21. Le 2 août 2010, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak. UN 21 - وفي 2 آب/أغسطس 2010، أجرت الوكالة عملية تحقق من المعلومات التصميمية في المفاعل IR-40 المقام في أراك.
    Les 12 juillet et 30 août 2006, l'Agence a procédé à une VRD au réacteur IR-40, à Arak. UN 9 - في 12 تموز/يوليه ثم في 30 آب/أغسطس 2006 أجرت الوكالة عملية تحقق من المعلومات التصميمية في المفاعل IR-40 المقام في أراك.
    7. Seyyed Hussein Hosseini (responsable de l'Organisation iranienne de l'énergie atomique participant au projet de réacteur de recherche à eau lourde à Arak) UN 7 - سيد حسين حسيني (مسؤول في منظمة الطاقة الذرية الإيرانية ضالع في مشروع مفاعل البحوث الذي يعمل بالماء الثقيل في آراك)
    Le 10 mai 2011, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak, et observé que la construction de l'installation se poursuivait et que les échangeurs de chaleur du modérateur avaient été livrés sur le site. UN 28 - وفي 10 أيار/مايو 2011، قامت الوكالة بعملية تحقـُّق من المعلومات التصميمية في المفاعلIR-40 في آراك ولاحظت أن بناء تشييد المرفق مستمر وأنه تم تسليم المبادلات الحرارية المهدِّئة إلى الموقع.
    Le 17 octobre 2011, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak, et a observé que la construction de l'installation se poursuivait et que les échangeurs de chaleur du modérateur avaient été installés. UN 30 - وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر 2011، قامت الوكالة بعملية تحقُّق من المعلومات التصميمية في المفاعلIR-40 في آراك ولاحظت أن تشييد المرفق مستمر وأنه تم تركيب مبادلات الحرارة المبرِّدة.
    Qui plus est, la République islamique d'Iran continue de faire la sourde oreille aux demandes explicites, formulées dans des résolutions antérieures de l'Agence, de ne pas construire un réacteur de recherche à l'eau lourde à Arak et elle n'a pas expliqué de façon plausible pourquoi il est urgent de construire un réacteur qui se prête bien à la production de plutonium. UN وبالإضافة إلى ذلك، تواصل جمهورية إيران الإسلامية رفض الرد على الطلبات الصريحة الواردة في قرارات الوكالة السابقة بعدم العمل على بناء مفاعل في آراك يستخدم في الأبحاث ويستعمل الماء الثقيل، كما أنها لم تعلل بشكل موثوق الطبيعة الملحة لاستكمال مفاعل يستعمل في إنتاج البلوتونيوم.
    Qui plus est, la République islamique d'Iran continue de faire la sourde oreille aux demandes explicites, formulées dans des résolutions antérieures de l'Agence, de ne pas construire un réacteur de recherche à l'eau lourde à Arak et elle n'a pas expliqué de façon plausible pourquoi il est urgent de construire un réacteur qui se prête bien à la production de plutonium. UN وبالإضافة إلى ذلك، تواصل جمهورية إيران الإسلامية رفض الرد على الطلبات الصريحة الواردة في قرارات الوكالة السابقة بعدم العمل على بناء مفاعل في آراك يستخدم في الأبحاث ويستعمل الماء الثقيل، كما أنها لم تعلل بشكل موثوق الطبيعة الملحة لاستكمال مفاعل يستعمل في إنتاج البلوتونيوم.
    Ce dossier porte sur l'acquisition de 1 767 vannes au nom de la société Modern Industries Technique Company de 2007 à 2011, et destinées au réacteur de recherche à eau lourde IR-40 en cours de construction à Arak. UN 18 - تنطوي هذه الحالة على عملية اقتناء 767 1 صمّاما لفائدة شركة تقنيات الصناعات الحديثة، بدأت في عام 2007 واستمرت إلى عام 2011، لغرض مفاعل الماء الثقيل للبحوث IR-40 الذي هو قيد التشييد في آراك.
    Le 14 février 2012, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak, et a observé que la construction de l'installation se poursuivait et qu'une colonne de concentration d'eau lourde avait été installée. UN 31 - وفي 14 شباط/فبراير 2012، نفذت الوكالة عملية تحقُّق من المعلومات التصميمية في المفاعل IR-40 في آراك ولاحظت أن تشييد المرفق مستمر وأنه تم تركيب أحد عواميد تركيز الماء الثقيل.
    Le 1er août 2012, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak, et a observé que, dans le cadre de la construction en cours de l'installation, des tuyauteries du circuit de refroidissement et du modérateur étaient en train d'être installées. UN 30 - وفي 1 آب/أغسطس 2012، قامت الوكالة بعملية تحقُّق من المعلومات التصميمية في المفاعل IR-40 في آراك ولاحظت، في إطار الأعمال الجارية لتشييد المرفق، أنه يتم تركيب أنابيب الدائرات المبرِّدة والمهدِّئة.
    Le 10 novembre 2012, l'Agence a effectué une VRD au réacteur IR-40, à Arak, et a observé que l'installation des tuyauteries du circuit de refroidissement et du modérateur se poursuivait. UN 29 - وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أجرت الوكالة عملية تحقق من المعلومات التصميمية في مفاعل IR-40 في آراك ولاحظت أن تركيب أنابيب دوائر التبريد ومواد التهدئة مستمر.
    Celles-ci ont coïncidé avec l'apparition, dans des sources ouvertes, d'informations indiquant que l'Iran était en train de construire une grande installation souterraine liée au nucléaire à Natanz et une usine de production d'eau lourde à Arak. UN وتزامنت هذه الشواغل مع بروز معلومات، من مصادر مفتوحة، تشير إلى ضلوع إيران في بناء مرفق جوفي ضخم مرتبط بالميدان النووي في ناتانز ومحطة لإنتاج الماء الثقيل في آراك().
    Troisièmement, contrairement aux décisions du Conseil de sécurité prises au titre du Chapitre VII de la Charte et demandant à l'Iran de prendre certaines mesures d'instauration de la confiance, l'Iran n'a pas suspendu ses activités d'enrichissement et a poursuivi la construction de son réacteur à eau lourde à Arak. UN ثالثا، خلافا لقرارات مجلس الأمن بموجب الفصل السابع من الميثاق، التي تطالب إيران باتخاذ تدابير معينة لبناء الثقة، لم تعلق إيران أنشطتها المتعلقة بالتخصيب، وهي تواصل تشييدها لمفاعل الماء الثقيل في أراك.
    Le 22 avril 2006, l'Agence a visité le réacteur de recherche iranien (IR-40) à Arak pour vérifier les renseignements descriptifs, et a confirmé que les travaux de génie civil se poursuivaient toujours. UN 18 - في 22 نيسان/أبريل 2006 زارت الوكالة المفاعل البحثي النووي الإيراني (IR-40) في أراك من أجل التحقق من المعلومات التصميمية، وأكدت أن أشغال الهندسة المدنية ما زالت جارية.
    À l'aide d'images satellite, l'Agence a continué à surveiller les travaux de construction en cours au réacteur de recherche iranien (IR-40) à Arak. GOV/OR.1130* UN وباستخدام الصور الساتلية واصلت الوكالة رصد أعمال الهندسة المدنية والبناء الجارية لمفاعل البحوث النووية الإيراني (IR-40) في أراك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus