"à base de plomb" - Traduction Français en Arabe

    • على الرصاص
        
    • من استخدام الرصاص في
        
    • بشأن الرصاص
        
    • من الرصاص الموجود في
        
    • الرصاصي
        
    Le commerce international du plomb et des peintures à base de plomb contribue à la grande disponibilité de ces dernières dans de nombreux pays. UN وتساهم التجارة الدولية بالرصاص ومواد الطلاء المحتوية على الرصاص في انتشار الطلاء المحتوي على الرصاص في عدة بلدان.
    Le partenariat mondial aidera les pays où des peintures à base de plomb sont encore couramment utilisées à prendre des dispositions similaires. UN وستنهض الشراكة العالمية بأوامر مماثلة في بلدان ما زال ينتشر فيها استخدام مواد الطلاء المحتوية على الرصاص.
    4. Les objectifs du partenariat sont d'éliminer progressivement la fabrication et la vente de peintures à base de plomb et de finir par éliminer les risques inhérents à ces produits et contribuant à l'exposition des enfants au plomb. UN 4 - تتمثل الغايات العامة في التخلص التدريجي من صنع وبيع الطلاء الذي يحتوي على الرصاص والقضاء في نهاية المطاف على المخاطر من هذا الطلاء، لأنّ هذه المواد تسهم في تعرّض الأطفال للإصابة.
    Il a aussi décidé que ce partenariat devait soutenir l'élimination progressive des peintures à base de plomb. UN كما قرر أنه ينبغي لمثل تلك الشراكة أن تدعم التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء.
    Rapport d'activité sur l'application de la résolution II/4 B sur les peintures à base de plomb UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    En revanche, aucun partenariat international n'a été fondé pour soutenir l'application du paragraphe 57 qui a pour objectif d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine, ainsi que de renforcer le contrôle, la surveillance et le traitement du saturnisme. UN ومن ناحية أخرى، لم تعقد أي شراكة دولية لدعم تنفيذ الفقرة 57 التي تهدف إلى التخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء ومصادر أخرى وتعزيز الرصد والمراقبة ومعالجة التسمم بالرصاص.
    xxiii) Encourager les pays à réaliser des enquêtes dans les logements pour estimer la prévalence des peintures à base de plomb dans leur parc immobilier; UN ' 23` تشجيع الدول على إجراء استقصاءات للمنازل لتقدير مدى انتشار الطلاء الرصاصي في مخزوناتها من المساكن؛
    Le partenariat a pour but général de promouvoir l'application du paragraphe 57 du plan de mise en œuvre du SMDD par la prévention de l'exposition des enfants au plomb contenu dans les peintures à base de plomb. UN الهدف العام من الشراكة هو النهوض بتنفيذ الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بالحيلولة دون تعرض الأطفال للرصاص عبر مواد الطلاء المحتوية على الرصاص.
    Le partenariat a pour objectifs d'éliminer progressivement la fabrication et la vente de peintures à base de plomb et de finir par éliminer les risques inhérents à ces produits et contribuant à l'exposition des enfants au plomb. UN الأغراض المنشودة من الشراكة العالمية هي التخلص التدريجي من تصنيع مواد الطلاء المحتوية على الرصاص وبيعها وإزالة المخاطر الناجمة عن الطلاء المحتوي على الرصاص والمساهم في تعرض الأطفال للرصاص في نهاية المطاف.
    Apporter une assistance aux fabricants de peintures qui continuent de produire et de commercialiser des produits contenant du plomb afin de leur permettre d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb; UN تقديم المساعدة إلى صانعي مواد الطلاء الذين ما زالوا ينتجون مواد الطلاء المحتوية على الرصاص ويسوقونها لتمكينهم من التخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء التي يصنعونها؛
    Promouvoir l'instauration de cadres réglementaires nationaux adaptés pour restreindre la fabrication, l'importation, la vente et l'utilisation de peintures à base de plomb dans des applications risquant de contribuer à l'exposition des enfants au plomb; UN تعزيز وضع أطر تنظيمية وطنية ملائمة للحد من تصنيع مواد الطلاء المحتوية على الرصاص واستيرادها وبيعها واستخدامها لدهانات من المحتمل أن تساهم في تعرض الأطفال للرصاص؛
    Donner des orientations et favoriser l'assistance pour reconnaître et réduire les expositions potentielles au plomb dans et autour des logements, des établissements pour les enfants et des écoles dans lesquels se trouvent des peintures à base de plomb. UN توفير الإرشاد وتعزيز المساعدة لتحديد فرص التعرض للرصاص المحتملة والحد منها داخل المساكن ومرافق رعاية الأطفال والمدارس المطلية بدهان يحتوي على الرصاص وحولها.
    Il a également invité les gouvernements à collaborer avec le secteur privé en vue d'éliminer progressivement le plomb dans l'essence et dans les peintures à base de plomb. UN ودعيت الحكومات إلى العمل بالتعاون مع القطاع الخاص من أجل الإنهاء التدريجي لاستعمال أنواع وقود السيارات والبويات المحتوية على الرصاص.
    Dans les 24 h, plus de 75 % des matières particulaires à base de plomb sont transformées en carbonates et en sulfates de plomb. UN وفي خلال 24 ساعة، يتحول ما يزيد عن 75% من الجسيمات المحتوية على الرصاص إلى كربونات وكبريتات الرصاص. التحول الأحيائي
    Notant également que des substituts efficaces et abordables des pigments et autres composés à base de plomb utilisés dans les peintures décoratives sont largement disponibles depuis des dizaines d'années, UN وإذْ يشير أيضاً إلى التوافر على نطاق واسع وطوال عقود لبدائل جيّدة وسهلة المنال للصبغات المحتوية على الرصاص وغيرها من المركَّبات التي تُستخدَم في الطلاءات الزخرفية،
    Promouvoir l'élimination des additifs à base de plomb dans les carburants pour véhicules; UN (أ) تشجيع القضاء على المواد المضافة القائمة على الرصاص في وقود السيارات؛
    Alors que de nombreux pays industriels ont éliminé progressivement les carburants au plomb et l'emploi de peintures à base de plomb tant pour l'intérieur que pour l'extérieur, les peintures avec du plomb ajouté restent courantes dans les pays en développement. UN وتخلصت عدة بلدان بلغت مستوى عالٍ من التصنيع تدريجياً من استخدام البنزين المحتوي على الرصاص والطلاء الداخلي والخارجي المحتوي على الرصاص إلا أن مواد الطلاء التي يضاف إليها الرصاص ما زالت شائعة في العالم النامي.
    À sa troisième session, la Conférence a reconnu la nécessité de poursuivre les efforts visant à éliminer l'utilisation de pigments et d'autres composés à base de plomb dans les peintures. UN 6 - أقر المؤتمر، في دورته الثالثة، الحاجة إلى مواصلة الجهود للتخلص من استخدام الرصاص في الأصباغ، والرصاص في الدهانات.
    Annexe 2 Partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN الملحق 2 الشراكة العالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Annexe : Mandat d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN ملحق اختصاصات شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Rapport d'activité sur l'application de la résolution II/4 B sur les peintures à base de plomb UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    xxviii) Minimiser les risques posés par les peintures à base de plomb appliquées antérieurement dans les bâtiments, en utilisant des mesures d'isolation efficaces; UN ' 28` التقليل إلى أدنى حدّ من الطلاء الرصاصي الذي سبق استعماله في المباني وذلك بواسطة الاحتواء الفعال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus