"à celles du" - Traduction Français en Arabe

    • وطلبات وتوصيات مجلس
        
    • للأحكام الواردة في
        
    • إلى اﻷخذ بآرائهم
        
    • إلى إجراءات البرنامج
        
    • لتلك الواردة في
        
    • مع توصيات المدير
        
    • لمهام مجلس
        
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 65/289 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale et à celles du Comité UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 65/289 و 65/297 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 66/264 et 66/280 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et à celles du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 66/264 و 66/280 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 66/264 et 66/273 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ ما قررته وطلبته الجمعية العامة في قراريها 66/264 و 66/273، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/264 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 66/264، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 66/264 et 66/278 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ ما قررته وطلبته الجمعية العامة في قراريها 66/264 و66/278 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي وافقت عليها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/264 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et du Bureau des services de contrôle interne UN سادسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ المقررات والطلبات الصادرة عن الجمعية العامة في قرارها 66/264، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرّتها الجمعية، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/264 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale et à celles du Comité des commissaires aux comptes UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ ما قررته وطلبته الجمعية العامة في قرارها 66/264 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/264 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 66/264 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 66/264 et 66/279 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, à celles du Comité des commissaires aux comptes et à celles du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 66/264 و 66/279، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions prises et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité UN موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes de l'Assemblée générale figurant dans ses résolutions 60/266 et 60/17 B, ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires qui ont été approuvées par l'Assemblée générale et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 60/266 و 60/17 باء، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU UN خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرّتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات المرفق المخطط التنظيمي
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité UN خامساً - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne de l'ONU UN خامساً - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolution 61/276 et 62/265 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité des commissaires aux comptes du Bureau des services de contrôle interne UN موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 61/276 و 62/265 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 61/276 et 62/255 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 61/276 و 62/255 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية مرفق مخططان تنظيميان
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale, et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Les dispositions liées aux droits de l'homme de la Loi fondamentale sont pratiquement identiques à celles du droit international. UN 62 - وقالت إن أحكام القانون الأساسي المتعلقة بحقوق الإنسان مطابقة عمليا للأحكام الواردة في القانون الدولي.
    Il est évidemment inadmissible que les représentants du personnel participent effectivement aux débats des organes légiférants pour défendre des opinions contraires à celles du Chef du secrétariat. UN ومن الواضح أن من غير المقبول أن يشارك ممثلو الموظفين في المناقشات الفعلية للهيئات التشريعية لغرض الدعوة إلى اﻷخذ بآرائهم المعارضة ﻵراء الرئيس التنفيذي.
    La même délégation a demandé si l'allusion à des méthodes peu commodes pour évaluer les projets dont l'exécution se faisait à l'échelon national s'appliquait aux procédures des pays concernés ou à celles du PNUD. UN وتساءل الوفد نفسه عما إذا كانت اﻹشارة إلى اﻹجراءات المزعجة في تقييم المشاريع المنفذة وطنيا تعود إلى إجراءات البلد المعني أو إلى إجراءات البرنامج اﻹنمائي.
    En outre, il serait intéressant de savoir s'il existe des passerelles entre la jurisprudence des tribunaux canadiens sur l'interprétation des dispositions similaires à celles du Pacte et celle des tribunaux d'autres pays et du Comité relative à l'interprétation du Pacte, ce qui permettrait un enrichissement mutuel. UN كما سيكون من المفيد معرفة إذا ما كانت هناك جسور بين قضاء المحاكم الكندية بشأن تفسير الأحكام المماثلة لتلك الواردة في العهد، وبين قضاء محاكم بلدان أخرى واللجنة فيما يختص بتفسير العهد، وهو ما يتيح ثراءً متبادلاً.
    Lorsque ces recommandations ne sont pas conformes à celles du supérieur hiérarchique compétent, ils les adressent, en vue d'une décision finale, au Secrétaire général, qui en tient dûment compte. UN وفي حالة عدم تمشي هذه التوصيات مع توصيات المدير ذي الصلة، ترفع توصياتها إلى الأمين العام لكي يتخذ قرارا نهائيا بعد أن يمعن النظر على النحو الواجب في توصيات هيئات الاستعراض المركزية.
    Cette loi a également porté création au pays de Galles d'un nouveau National Council for Education and Training for Wales (CETW) (Conseil national pour l'éducation et la formation au pays de Galles) qui assume des fonctions similaires à celles du LSC en Angleterre, tout en étant adapté à la situation spécifique au pays de Galles. UN وقد أحدث هذا القانون تغييرات في ويلز، بإنشاء مجلس وطني جديد للتعليم والتدريب في ويلز، يتولى مهاما مماثلة لمهام مجلس التعلم والمهارات في انكلترا، مع بعض الاختلافات التي تعكس الظروف في ويلز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus