Il ressort toutefois des résultats de l'enquête menée par la représentation de l'État partie que le requérant était inconnu à cette adresse. | UN | بيد أن نتائج تحقيقات الدولة الطرف تبين أنه لم يُستدل على صاحب الشكوى في هذا العنوان. |
Quelqu'un à cette adresse m'avait acheté une veste. | Open Subtitles | منذ فترة ، شخص ما في هذا العنوان ابتاع مني سترة جلدية |
Vous avez jusqu'à Lundi pour rapporter mon argent à cette adresse. | Open Subtitles | لديك وقت حتى الاثنين لإحضار مالي إلى هذا العنوان |
Ça, c'est des offres d'emplois. Ils renvoient tous à cette adresse. | Open Subtitles | كلّ قوائم التوظيف هذه جميعها تقود إلى هذا العنوان |
Il y a eu dix appels à cette adresse depuis le mois de mai. | Open Subtitles | لقد كان هناك 10 إتصالات لهذا العنوان منذ شهر مايو |
Comment as-tu su me trouver ici à cette adresse ? | Open Subtitles | كيف عرفت أنك ستجدني هنا بهذا العنوان المحدد؟ |
Il a juste vécu à cette adresse et travaillé au centre pour jeunes en difficulté. | Open Subtitles | كان يعيش في ذلك العنوان الوحيد و يعمل لدى مركز المراهقين المضطربين |
Le coursier ne savait pas où est Python, mais il a livré une cargaison à ce type Asher, à cette adresse. | Open Subtitles | و لكنه أوصل شحنة الى هذا الشخص يدعى .. آشر في هذا العنوان |
Nicholas doit savoir que je ne vis plus à cette adresse. | Open Subtitles | نيكولاس يجب أن يعرف أن لا أعيش في هذا العنوان بعد الآن. |
Si votre réponse est oui, rejoignez-moi à cette adresse dans 36 heures. | Open Subtitles | إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة |
Si votre réponse est oui, retrouvez-moi à cette adresse dans 36 heures. | Open Subtitles | إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة |
J'ai besoin de vous à cette adresse à 15 h demain et chaque jour de cette semaine et de la prochaine. | Open Subtitles | أحتاجك في هذا العنوان في الـ3: 00 غداً ويومياً هذا الأسبوع والأسبوع المقبل |
Tout ce que vous avez à faire, c'est protéger ce sac et vous assurer qu'il arrive à cette adresse avant minuit, ce soir. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو حماية هذهِ الحقيبة وتأكد من وصولها في هذا العنوان قبل منتصف هذهِ الليلة |
Prenez ça et allez à cette adresse. Et donnez-le aux gens qui y seront. | Open Subtitles | خذ هذا، و اذهب إلى هذا العنوان و أعطه للناس هناك |
Tu peux venir à cette adresse à 20 heures ce soir. | Open Subtitles | يمكنك المجئ إلى هذا العنوان في الساعة الثامنة الليلة |
T'as jusqu'à lundi pour amener mon argent à cette adresse. C'est dans trois jours. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتحضر مالي إلى هذا العنوان |
Elle est arrivée à cette adresse timbrée du 7 octobre 1980. | Open Subtitles | لقد وصل لهذا العنوان برمز بريدي في أوكتوبر 7 1980 |
Une Altima de 2012 enregistrée à cette adresse. | Open Subtitles | انها من نوع التيما سنة 2012 انها مسجلة لهذا العنوان |
Un taxi a appelé 21 h 08 pour signaler une agression à cette adresse. | Open Subtitles | ورد الإتصال في الـ9: 08 من سائق سيّارة أجرة قائلاً أنّ هُناك شخص تعرّض للإعتداء بهذا العنوان. |
On m'a dit que c'était un jeune, sportif, en survêt rouge qui traîne à cette adresse. | Open Subtitles | لقد قيل ليّ أن نفس الأخ ذي المظهر الرياضي يرتدي ثياب رياضية حمراء. والتسكع امام البناية بهذا العنوان. |
Alors pourquoi je regarde une plainte de bruit au sujet de la machinerie lourde et de la construction à cette adresse il y a huit semaines ? | Open Subtitles | إذاً لم انظر إلى شكوى إزعاج من أصوات آليات ومعدات بناء مرتفعة في ذلك العنوان منذ 8 أسابيع؟ |
Un postier se rend à cette adresse mais je suis sûr qu'il ne lui délivrera pas ta lettre. | Open Subtitles | يذهب ساعي بريد إلى ذلك العنوان ولكنني متأكد أنه لن يوصل رسائلك إليه |
- Arrête de parler. Prends la mise de départ et rends-toi à cette adresse. | Open Subtitles | إصمت ، كما قُلت إذهب للعنون و خُذ النقود وإجلبالبضاعة. |
Tu peux m'écrire à cette adresse dans le Dakota du Sud. | Open Subtitles | يمكنك ارسال بريد على هذا العنوان في جنوب داكوتا |
Si tu veux du boulot, va à cette adresse, à 7h. | Open Subtitles | إن احتجت الى العمل تعال الى هذا العنوان الساعه السابعة, الليلة |