"à combustion" - Traduction Français en Arabe

    • الاحتراق
        
    • النفاثة
        
    • للحرق
        
    Le méthane est un gaz naturel à combustion non polluante. UN والميثان غاز طبيعي، وهو وقود نظيف الاحتراق.
    Des moteurs moins polluants et consommant moins de carburant que les moteurs classiques à combustion interne sont également mis au point. UN ويجري حاليا أيضا تطوير بدائل أنظف وأكثر اقتصادا في استهلاك الوقود لمحرك الاحتراق الداخلي التقليدي.
    Moteurs à pistons à combustion interne pour véhicules routiers UN محركات الاحتراق الداخلي التي تعمل بالمكابس والمستخدمة في المركبات البرية
    3.A.2 Statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique, pulsoréacteurs, moteurs à cycles combinés UN 3-ألف-1 المحركات العنفية النفاثة والعنفية المروحية
    3.A.2 Statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique, pulsoréacteurs, moteurs à cycles combinés UN 3-ألف-2 المحركات الضغاطية النفاثة 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية 3-ألف-4 آليات التجميع
    Pièces de moteurs à pistons à combustion interne UN قطع غيار لمحركات الاحتراق الداخلي التي تعمل بمكابس
    En fait, j'ai inventé le moteur à combustion et la couche à deux sens. Open Subtitles في الواقع، لقد اخترعت محرك الاحتراق والطبقة في كلا الاتجاهين.
    Toyota a introduit la Prius, un véhicule hybride alimenté à l’essence et à l’électricité dont le rendement énergétique en ville est le double des moteurs classiques à combustion interne. UN وأنزلت شركة تويوتا إلى السوق سيارة بريوس، وهي عربة تسير بخليط من البنزين والكهرباء مما يضاعف كفاية السيارة من الوقود في المناطق الحضرية بالمقارنة مع محركات الاحتراق الداخلي التقليدية.
    Un certain nombre de grands fabricants vendent sur le marché quelques modèles de véhicules électriques hybrides, combinant propulsion électrique et moteur à combustion interne. UN وبدأ عدد من كبار مصانع المعدات في عرض بعض نماذج المركبات الكهربائية الهجينة في السوق، جامعة بين عمليات الدفع الكهربائية ومحركات الاحتراق الداخلي.
    Leurs points faibles sont la complexité du groupe motopropulseur et les émissions produites par le groupe auxiliaire d’énergie à combustion interne. UN وتكمن عوائق المركبة الكهربائية الهجينية في تعقيد تروس القدرة المسلسلة وفي الانبعاثات من الاحتراق الداخلي للوحدة اﻹضافية لتوليد القدرة.
    3166 MOTEUR à combustion INTERNE ou UN 3166 محرك الاحتراق الداخلي، أو
    Rappelons-nous que les changements climatiques sont la conséquence d'un long processus de pollution environnementale, qui a débuté, on le sait bien, avec l'utilisation du moteur à vapeur et du moteur à combustion interne par l'industrie dans les années 1850. UN وعلينا أن نذكر أن تغير المناخ نتيجة لعملية طويلة للتلوث البيئي بدأت، كما هو معروف، في خمسينيات القرن التاسع عشر، مع الاستخدام الصناعي للمحرك الذي يعمل بالبخار ومحركات الاحتراق الداخلي.
    Le charbon et le lignite sont utilisés pour le chauffage dans les zones rurales de nombreux pays, le gaz de pétrole liquéfié et le kérosène (pétrole lampant) le sont pour la cuisson des aliments et l'éclairage, le carburant diesel pour les moteurs à combustion interne, et le charbon ainsi que le mazout lourd pour les chaudières et fours industriels. UN ويتم إحراق الفحم واللجنيت لتدفئة اﻷماكن في المناطق الريفية في كثير من البلدان، ويستخدم غاز النفط المسال والكيروسين ﻷغراض الطهي واﻹنارة، ويستخدم المازوت لتشغيل محركات الاحتراق الداخلي، ويستخدم الفحم وزيت الوقود الثقيل من أجل المراجل الصناعية ووقود اﻷفران.
    Le charbon et le lignite sont utilisés pour le chauffage dans les zones rurales de nombreux pays, le gaz de pétrole liquéfié et le kérosène (pétrole lampant) le sont pour la cuisson des aliments et l'éclairage, le carburant diesel pour les moteurs à combustion interne, et le charbon ainsi que le mazout lourd pour les chaudières et fours industriels. UN ويتم إحراق الفحم واللجنيت لتدفئة اﻷماكن في المناطق الريفية في كثير من البلدان، ويستخدم غاز النفط المسال والكيروسين ﻷغراض الطهي واﻹنارة، ويستخدم المازوت لتشغيل محركات الاحتراق الداخلي، ويستخدم الفحم وزيت الوقود الثقيل من أجل المراجل الصناعية ووقود اﻷفران.
    p) Huiles contaminées (extraites ou contenues dans des moteurs à combustion interne et d'équipements électriques, hydrauliques ou de transfert calorifique); UN (ع) الزيوت الملوثة (داخل محركات الاحتراق الداخلي أو المسحوبة منها والمعدات الكهربية والهيدرولية أو معدات نقل الحرارة)؛
    c) Deux caisses de produits à combustion lente d'un poids total de 40 kilogrammes; UN (ج) علبة واحد من مادة الاحتراق البطيء يبلغ مجموع وزنها 40 كيلوغرام؛
    Penny, une serveuse qui ne comprends pas le rôle du gasoil dans un moteur à combustion. Open Subtitles (بليمبتن)، (بيني) تعمل كنادلة و التي لا تدرك الدور الذي يلعبه الوقود في عملية الاحتراق لتشغيل المحرك
    3.A.2 Statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique, pulsoréacteurs, moteurs à cycles combinés UN 3-ألف-2 المحركات الضغاطية النفاثة 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية 3-ألف-4 آليات التجميع
    3.A.2 Statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique, pulsoréacteurs, moteurs à cycles combinés UN 3-ألف-1 المحركات العنفية النفاثة أو العنفية المروحية 3-ألف-2 المحركات الضغاطية النفاثة
    3.A.2 Statoréacteurs, statoréacteurs à combustion supersonique, pulsoréacteurs, moteurs à cycles combinés UN 3-ألف-1 المحركات العنفية النفاثة والعنفية المروحية
    Utilisés dans les ambassades pour conserver des secrets... les coffres à combustion fonctionnent avec un dispositif interne d'incendie. Open Subtitles استخدام السفارات لحفظ الأسرار خزائن للحرق تعتمد على أداة داخلية للإشعال لتشعل الحريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus