"à composition non limitée des parties au" - Traduction Français en Arabe

    • المفتوح العضوية من الأطراف في
        
    • مفتوح العضوية لأطراف
        
    • المفتوح باب العضوية للأطراف في
        
    • مفتوح العضوية التابع لاجتماع الأطراف في
        
    D. Projet de décision XXII/[DD] : Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN دال - مشروع المقرر 22/[دال دال]: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    D'approuver le choix de - et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2012. UN يقرّ اختيار السيد . و . رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2012.
    D. Projet de décision XXIV/[DD] : coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN دال - مشروع المقرر 24/[دال دال]: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    W. Décision XV/55 - Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN ثاء- المقرر 15/55 - الرئيسان المشاركان للفريق العامل مفتوح العضوية لأطراف بروتوكول مونتريال
    iv) Participation à la réunion annuelle des Parties ainsi qu'à la réunion du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal; UN `4` حضور اجتماع الأطراف السنوي وكذلك اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال؛
    De prier le Groupe de l'évaluation technique et économique de faire rapport en temps opportun sur les résultats de ses contacts et sur les travaux mentionnés ci-dessus au paragraphe 1, en prévision de la vingt-septième réunion du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal; UN 2 - أن يطلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يرفع تقريراً عن نتائج اتصالاته وأعماله الموضحة في الفقرة 1 أعلاه في وقت كاف بالنسبة للاجتماع السابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال؛
    D'approuver le choix de - et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2012. UN يقرّ اختيار السيد . و . كرئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2013.
    D. Projet de décision XXV[DD] : Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN دال - مشروع المقرر 25/[دال دال]: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    D'approuver le choix de - et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2014. UN يقرّ اختيار السيد . و . كرئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2014.
    D. Projet de décision XX/DD : Vice-Présidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN دال - مشروع المقرر 20/دال دال: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    Décision XXV/19 : Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN المقرر 25/19: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    D'approuver le choix de -et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2009. UN يقرّ اختيار السيد ... و ... رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2009.
    D'approuver le choix de -et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2009. UN يقرّ اختيار السيد ... و ... رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2010.
    D'approuver le choix de - et de - comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2011. UN يقرّ اختيار السيد ... و ... رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2011.
    XXII/25 : Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal UN المقرر 22/25: الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال
    D'approuver le choix de M. Patrick McInerney (Australie) et de M. Javier Camargo (Colombie) comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal pour 2013; UN يقرّ اختيار السيد باتريك ماكينيرني (أستراليا) والسيد كافيير كامارقو (كولومبيا) كرئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2013.
    D'approuver le choix de M. Ndiaye Cheikh Sylla (Sénégal) et de Mme Gudi Alkemade (Pays-Bas) comme Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2011. UN يقرّ اختيار السيد إندياي شيخ سيلا (السنغال) والسيدة غودي ألكيمادي (هولندا) رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية من الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2011.
    A sa vingt-cinquième réunion, tenue du 27 au 30 juin 2005, le Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal avait noté que la présente réunion du Comité examinerait les informations adressées au Secrétariat conformément à la décision XV/3 depuis la trente-deuxième réunion du Comité. UN 211- في اجتماعه الخامس والعشرين، المنعقد من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، أشار الفريق العامل مفتوح العضوية لأطراف بروتوكول مونتريال إلى أن ذلك الاجتماع سيبحث المعلومات التي قُدمت إلى الأمانة طبقاً للمقرر 15/3 منذ الاجتماع الثاني والثلاثين للجنة.
    104. Conformément à la décision XV/55 de la quinzième Réunion des Parties, M. Jorge Leiva (Chili) et M. Janus Kozakiewicz (Pologne) exerceront les fonctions de Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2004. UN 104- طبقاً للمقرر 15/55 للاجتماع الخامس عشر للأطراف، سيعمل كل من السيد جورج ليفا (شيلي) والسيد جانو كوزاكويتش (بولندا) كرئيسين مشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية لأطراف بروتوكول مونتريال في عام 2004.
    PNUE, trentième réunion du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent l'ozone Genève, 15-18 juin 2010 Inclus UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الاجتماع الثلاثون للفريق العامل المفتوح باب العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون، جنيف، 15-18 حزيران/يونيه 2010
    Conformément à la décision XVII/46 adoptée par les Parties à leur dix-septième réunion, M. Tom Land (Etats-Unis d'Amérique) et M. Yahaya Nazari (Malaisie) ont occupé les postes de Coprésidents du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal en 2006. UN 5- وفقا للمقرر 17/46 للاجتماع السابع عشر للأطراف، عمل السيد توم لاند (الولايات المتحدة الأمريكية) والسيد يحي نازاري (ماليزيا) كرئيسين مشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال لعام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus