"à compter de sa réception" - Traduction Français en Arabe

    • من تاريخ استلامه
        
    • من وروده
        
    • من تسلّمهم إياه
        
    3. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN ٣ - يقوم اﻷمين العام باستعراض اﻹخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون ٤٥ يوما من تاريخ استلامه.
    2. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    2. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    6. L'État du pavillon répond à la notification visée au paragraphe 5 dans un délai de trois jours ouvrables à compter de sa réception ou dans tout autre délai prescrit par les procédures établies conformément au paragraphe 2, et doit : UN ٦ - ترد دولة العلم على اﻹخطار المشار إليه في الفقرة ٥ في غضون ثلاثة أيام عمل من وروده أو في غضون أي فترة أخرى قد تنص عليها اﻹجراءات الموضوعة وفقا للفقرة ٢ وعليها:
    Les experts formulent des observations sur ce projet de rapport dans un délai de deux semaines à compter de sa réception. UN ويتعيَّن على الخبراء الحكوميين التعليق على مشروع التقرير هذا في غضون أسبوعين من تسلّمهم إياه.
    2. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN ٢ - يقوم اﻷمين العام باستعراض اﻹخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون ٤٥ يوما من تاريخ استلامه.
    2. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    2. Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوماً من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوما من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوماً من تاريخ استلامه.
    Le Secrétaire général examine la notification dans un délai de 45 jours à compter de sa réception. UN 2 - يقوم الأمين العام باستعراض الإخطار واتخاذ إجراء بشأنه في غضون 45 يوماً من تاريخ استلامه.
    6. L'État du pavillon répond à la notification visée au paragraphe 5 dans un délai de trois jours à compter de sa réception ou dans tout autre délai prescrit par les procédures établies conformément au paragraphe 2, et doit : UN ٦ - ترد دولة العلم على اﻹخطار المشار إليه في الفقرة ٥ في غضون ثلاثة أيام عمل من وروده أو في غضون أي فترة أخرى قد تنص عليها اﻹجراءات الموضوعة وفقا للفقرة ٢ وعليها:
    6. L'État du pavillon répond à la notification visée au paragraphe 5 dans un délai de trois jours ouvrables à compter de sa réception ou dans tout autre délai prescrit par les procédures établies conformément au paragraphe 2, et doit : UN ٦ - ترد دولة العلم على اﻹخطار المشار إليه في الفقرة ٥ في غضون ثلاثة أيام عمل من وروده أو في غضون أي فترة أخرى قد تنص عليها اﻹجراءات الموضوعة وفقا للفقرة ٢ وعليها:
    Les experts sont invités à fournir des observations sur ce projet de rapport dans un délai de deux semaines à compter de sa réception. UN ثم يُدعى الخبراء إلى التعليق على مشروع التقرير هذا في غضون أسبوعين من تسلّمهم إياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus