À demain. Et à après-demain. Oui, j'ai tout. | Open Subtitles | أراك غداً واليوم الذي يليه أجل لقد جلبت كل شيء |
Ben c'est mon lot j'imagine, mon lot à moi. Dac. Bon À demain. | Open Subtitles | حسناً, انه فقط عبءِ .العبء الخاص بي حسناً, أراك غداً |
Je t'emmerde. C'est ça, À demain. | Open Subtitles | حسنا, سوف أراك غدا لقد كنت أفعل هذا جيدا |
Il revient donc aux États Membres de décider ensemble s'ils préfèrent reporter la prise de décision sur le projet de résolution À demain ou s'ils veulent impérativement se prononcer aujourd'hui. | UN | والدول الأعضاء هي التي ستقرر ما إذا كنا، جماعياً، نفضل إرجاء البت في مشروع القرار هذا إلى الغد أو أن علينا أن نحاول اتخاذ موقف اليوم، وهذا الصباح تحديداً. |
À demain ! | Open Subtitles | أراكِ غداً. وداعـاً, عزيزتي. أراكِ غـداً. |
- Ravie de t'avoir rencontrée. - À demain. Il n'est pas là. | Open Subtitles | من الجميل مقابلتك سبينسر نعم سأراك غداً انه ليس هنا |
Ne repousse jamais À demain ce que tu peux faire aujourd'hui | Open Subtitles | إياكي أن تؤجلي للغد ما بإمكانك القيام به اليوم |
Non, merci. Ça va aller. À demain. | Open Subtitles | كلا شكراً ؛ رفاق ؛ أنا بخير ؛ أراكم غداً |
Merci, mon Père. À demain. Je suis désolée, mon Père. | Open Subtitles | أغفر لكِ ذنوبك شكراً أبتاه ، أراك غداً أنا أسفة للغاية ، أبتاه |
À demain. Ferme à clé quand tu te casseras. | Open Subtitles | أراك غداً لا تنسى أن تغلق الباب عندما تتسلل |
J'espère que non. À demain alors. | Open Subtitles | كنت آمل أن لا ترفض، أراك غداً إذن. |
À demain. Passe le bon anniversaire à ton père. | Open Subtitles | حسنا , أراك غدا , و بلغ أباك تحياتي بمناسبة عيد مولده الثمانون |
Pas de souci, À demain. | Open Subtitles | حسنا، لا تقلق، بال، وسوف أراك غدا. |
- Ta portière grince. À demain. - À demain. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}بابك سيء جدا ، أراك غدا اراك |
Je croyais que vous sauriez comment retenir la tempête jusqu'À demain. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنكِ علمتِ كيفية تأجيل الجو الممطر إلى الغد |
Désolé pour toi. À demain matin. | Open Subtitles | . أسف حيال ذلك . حسنــاً، أراكِ غداً |
À demain, à l'école. | Open Subtitles | احصل على بعض الراحة، حسناً؟ سأراك غداً في المدرسة |
Ne jamais faire aujourd'hui ce que tu pourrais remettre À demain, pas vrai ? | Open Subtitles | لا تنجز عمل اليوم ما دام يمكنك أن تؤجله للغد صحيح؟ |
— À demain ! — À demain ! | Open Subtitles | ـ أنتم يارفاق عملتم بجهد كبير اليوم ـ نعم , أراكم غداً |
D'accord, À demain, j'imagine. | Open Subtitles | حسنًا, أراك غدًا, على ما أظن |
J'ai de l'expérience. Très bien. À demain alors. | Open Subtitles | لدي الكثير من الخيره حسناً إذاً اراك غداً |
Bien, dans ce cas, je vous dis À demain matin, à la première heure. | Open Subtitles | حسنا, في هذه الحالة اراك غدا صباحا مبكرا و مشرقا |
- À demain. Salut les enfants. - D'accord. | Open Subtitles | ـ سأراكِ غداً ـ حسناً، وداعاً يا أطفال |
Le juge reporte votre procès jusqu'À demain. | Open Subtitles | قامت القاضية بتأجيل المحاكمة الخاصة بك إلى يوم غد |
Cliff est absent jusqu'À demain, nous avons donc sa voiture. | Open Subtitles | كليف لن يكون هنا حتى الغد.. سنأخذ سيارته |
Allez, À demain. | Open Subtitles | حسنٌ أراك في الغد |
Très bien, À demain. | Open Subtitles | الأنوار من فضلك. حسنا , أراكم غدا ياشباب. |