"à des périodiques" - Traduction Français en Arabe

    • في الدوريات
        
    • في المطبوعات الدورية
        
    • في المجلات
        
    A.2.74 Le montant de 159 900 dollars, inchangé, permettra d'acquérir des dictionnaires spécialisés et de s'abonner à des périodiques traitant de questions relatives à la traduction, à la terminologie et à l'impression. UN ألف - 2 - 74 يغطي المبلغ المدرج وقدره 900 159 دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف شراء معاجم متخصصة، والاشتراك في الدوريات المهتمة بقضايا الترجمة والمصطلحات والطباعة.
    24.26 Le montant prévu (9 600 dollars), inchangé en valeur constante, servira à couvrir le coût de l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٢٤-٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات.
    24.26 Le montant prévu (9 600 dollars), inchangé en valeur constante, servira à couvrir le coût de l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٢٤-٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات.
    26.63 Le montant prévu (9 800 dollars) doit permettre de couvrir l’achat de fournitures diverses et le coût des abonnements à des périodiques. UN ٦٢-٣٦ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٨ ٩ دولار لتغطية تكاليف لوازم متنوعة وتكاليف الاشتراكات في المطبوعات الدورية.
    26.52 Le montant prévu (10 000 dollars) doit permettre de couvrir l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٦٢-٢٥ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار لتغطية تكاليف لوازم متنوعة والاشتراكات في المطبوعات الدورية.
    Le coût de l'acquisition d'ouvrages et des abonnements à des périodiques, qui dépend des besoins des unités administratives de l'Office des Nations Unies à Vienne, est présenté globalement dans le présent sous-programme. UN أما تكاليف شراء الكتب، فضلا عن الاشتراكات في المجلات فتتوقف على احتياجات وحدات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا وتحدد ميزانية ذلك بصورة مركزة في هذا البرنامج الفرعي.
    Abonnement à des périodiques UN اشتراكات في الدوريات
    Abonnement à des périodiques UN الاشتراكات في الدوريات
    c) Les abonnements à des périodiques (54 600 dollars); UN (ج) الاشتراكات في الدوريات (600 54 دولار)؛
    29.59 Le crédit demandé à cette rubrique (29 300 dollars) doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, y compris celles nécessaires pour les photocopies et l'ordinateur, ainsi que les frais d'abonnement à des périodiques et des ouvrages de référence. UN ٩٢-٩٥ يتصل الاعتماد المقترح تحت هذا البند )٠٠٣ ٩٢ دولار( بالقرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى، بما في ذلك لوازم آلات النسخ التصويري والحواسيب؛ والاشتراكات في الدوريات والوثائق المرجعية.
    29.59 Le crédit demandé à cette rubrique (29 300 dollars) doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, y compris celles nécessaires pour les photocopies et l'ordinateur, ainsi que les frais d'abonnement à des périodiques et des ouvrages de référence. UN ٩٢-٩٥ يتصل الاعتماد المقترح تحت هذا البند )٠٠٣ ٩٢ دولار( بالقرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى، بما في ذلك لوازم آلات النسخ التصويري والحواسيب؛ والاشتراكات في الدوريات والوثائق المرجعية.
    26.52 Le montant prévu (10 000 dollars) doit permettre de couvrir l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٢٦-٥٢ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار لتغطية تكاليف لوازم متنوعة والاشتراكات في المطبوعات الدورية.
    25.29 Les ressources demandées (10 200 dollars), dont le montant est inchangé, serviront à couvrir le coût de l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٥٢-٩٢ يقترح إدراج مبلغ ٢٠٠ ١٠ دولار، على مستوى أساس المواصلة، من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في المطبوعات الدورية.
    25.29 Les ressources demandées (10 200 dollars), dont le montant est inchangé, serviront à couvrir le coût de l'achat de fournitures diverses et des abonnements à des périodiques. UN ٥٢-٩٢ يقترح إدراج مبلغ ٢٠٠ ١٠ دولار، على مستوى أساس المواصلة، من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في المطبوعات الدورية.
    Le coût de l'acquisition d'ouvrages et des abonnements à des périodiques, qui dépend des besoins des unités administratives de l'Office des Nations Unies à Vienne, est présenté globalement dans le présent sous-programme. UN أما تكاليف شراء الكتب، فضلا عن الاشتراكات في المجلات فتتوقف على احتياجات وحدات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا وتحدد ميزانية ذلك بصورة مركزة في هذا البرنامج الفرعي.
    26E.75 Un montant de 792 200 dollars, qui fait apparaître une diminution de 104 900 dollars, est prévu pour l'achat de fournitures de bibliothèque spécialisées (778 600 dollars), parmi lesquelles des livres, des abonnements à des quotidiens et à des périodiques et des documents sur microfiches et sur disques compacts-ROM, et pour financer les prêts interbibliothèques; ainsi que pour l'achat de fournitures informatiques (13 600 dollars). UN ٦٢ هاء - ٥٧ تقدر الاحتياجات للوازم والمواد بمبلغ ٠٠٢ ٢٩٧ دولار، وتعكس انخفاضا قدره ٠٠٩ ٤٠١ دولار. وسيغطي هذا المبلغ اقتناء اللوازم المتخصصة للمكتبة )٠٠٦ ٨٧٧ دولار(، بما في ذلك الكتب والصحف والاشتراكات في المجلات الدورية، والميكروفورم واﻷقراص المدمجة ثابتة المحتوى، وكذلك مصروفات اﻹعارة فيما بين المكتبات؛ ولوازم تجهيز البيانات )٠٠٦ ٣١ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus