"à donner suite aux engagements pris" - Traduction Français en Arabe

    • لتنفيذ الالتزامات المعقودة
        
    • في مجال تنفيذ الالتزامات المعلنة
        
    • لتنفيذ الالتزامات التي
        
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر فـي اتخـاذ مزيـد مـن اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Dans ce contexte, le sous-programme aidera les gouvernements, sur leur demande, à donner suite aux engagements pris à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à la Conférence ministérielle paneuropéenne sur la protection des forêts en Europe; UN وفي هذا السياق سيقدم هذا البرنامج الفرعي المعونة للحكومات، حسب الطلب، في مجال تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية والمؤتمر الوزاري اﻷوروبي المعني بحماية الغابات في أوروبا؛
    Dans ce contexte, le sous-programme aidera les gouvernements, sur leur demande, à donner suite aux engagements pris à la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement et à la Conférence ministérielle paneuropéenne sur la protection des forêts en Europe; UN وفي هذا السياق سيقدم هذا البرنامج الفرعي المعونة للحكومات، حسب الطلب، في مجال تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية والمؤتمر الوزاري اﻷوروبي المعني بحماية الغابات في أوروبا؛
    À sa vingt-quatrième session extraordinaire, l'Assemblée générale a adopté des propositions qui visaient à donner suite aux engagements pris lors du Sommet mondial sur le développement social. UN 10 - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والعشرين مقترحات لتنفيذ الالتزامات التي حددها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    4. Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet. UN ٤ - النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة.
    4. Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet UN ٤ - النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة
    4. Examen d’interventions et d’initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet. UN ٤ - النظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات لتنفيذ الالتزامات المعقودة في مؤتمر القمة.
    Dans ce contexte, le sous-programme aidera les gouvernements, sur leur demande, à donner suite aux engagements pris à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à la Conférence ministérielle d'Helsinki sur la protection des forêts en Europe; UN وفي هذا السياق، سيقدم هذا البرنامج الفرعي المعونة للحكومات، حسب الطلب، في مجال تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية ومؤتمر هلسنكي الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا؛
    Dans ce contexte, le sous-programme aidera les gouvernements, sur leur demande, à donner suite aux engagements pris à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à la Conférence ministérielle d'Helsinki sur la protection des forêts en Europe; UN وفي هذا السياق، سيقدم هذا البرنامج الفرعي المعونة للحكومات، حسب الطلب، في مجال تنفيذ الالتزامات المعلنة في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية ومؤتمر هلسنكي الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا؛
    Il est essentiel de renforcer la coopération internationale aux fins de la mise en oeuvre de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social et des interventions et initiatives nouvelles visant à donner suite aux engagements pris lors du Sommet, adoptées par l'Assemblée générale à sa session extraordinaire. UN 14 - وتعزيز التعاون الدولي ضروري لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والإجراءات والمبادرات الأخرى التي اعتمدتها الدورة الاستثنائية لتنفيذ الالتزامات التي أعلنت في مؤتمر القمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus