Mais si c'est le cas, la prochaine fois que tu as besoin d'un sauvetage, puis-je suggérer que tu te mettes à genoux et que tu pries ? | Open Subtitles | لكن إذا كانت هذه هى المعضله، فى المرة القادمه إذا وجدت نفسك بحاجه إلى الخلاص، أقترح عليك ان تنزل على ركبتيك وتُصلي؟ |
Ce sera beaucoup plus agréable si vous êtes à genoux. | Open Subtitles | سيكون الأمر أكثر متعةً إذا كنت على ركبتيك. |
Et vous, mains en l'air. à genoux. Mains derrière la tête. | Open Subtitles | وأنت، ارفع يديك، على ركبتيك اشبك أصابعك خلف رقبتك |
Essaie d'être un peu plus poli. Mets-toi à genoux ! | Open Subtitles | تحاول أن تكون رجلاً نبيلاً اركع على ركبتيك |
Un pays ne tremble pas à genoux tandis que son arsenal nucléaire est verrouillé par les alliés des États-Unis. | Open Subtitles | الدوله لا تجثوا على ركبتيها حينما يتم اغلاق ترسانتها النوويه عن طريق حلفاء الولايات المتحده |
La question est de savoir, préfères-tu mourir à genoux ou debout. | Open Subtitles | السؤال، هل تريد الموت جاثيًا على ركبتيك أم تريد الموت واقفًا؟ |
Laissez la science de côté, Wainwright, et mettez-vous à genoux. | Open Subtitles | فلتُنحي علّمك جانباً يا واين رايت وأركع على ركبتيك |
Et c'est pour ça que vous êtes à genoux devant moi et non le contraire. | Open Subtitles | وهذا هو السبب لما أنت على ركبتيك أمامي بدلا من العكس |
Je veux que tu te mettes à genoux et mets les mains derrière la tête. | Open Subtitles | أريدك أن تجثوا على ركبتيك و ضع يديك على رأسك |
Si vous allez vous mettre à genoux, vous avez intérêt à donner un BJ. | Open Subtitles | لو كنت ستركع على ركبتيك من الافضل أن تكون ستعطى بي-جيه |
Allez. à genoux. À votre tour de faire le bruit. | Open Subtitles | استدر اركع الآن دورك لتصدر الاصوات هيا,هيا,ردد معي هيا,اللعنه |
Tombe à genoux maintenant, déclare ta fidélité au roi et demande grâce. | Open Subtitles | اركع على ركبتيك و أعلن ولائك للملك وتوسل لرحمته |
Voici ce qu'il a déclaré à l'Université de Téhéran : " L'Iran et Cuba peuvent, en coopérant de concert, mettre les États-Unis à genoux. | UN | وفي الكلمة التي أدلى بها في جامعة طهران قال: إن بوسع إيران وكوبا إذا تعاونتا سويا، أن تدفعا أمريكا إلى أن تجثو على ركبتيها. |
Vous êtes un mendiant, à genoux, et vous prendrez ce qu'on voudra bien vous donner. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّك شحاذ على ركبتك وستأخذ اياً كان ما سنضعه في حلقك .. |
Je conseille que tous, humblement à genoux, vous imploriez le pardon de Sa Majesté. | Open Subtitles | فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة |
Je veux que tu me supplies à genoux de t'embrasser. | Open Subtitles | ماذا؟ أريدك أن تتوسل إلي على ركبك لقبلة. |
Bon, je suis pas vraiment à genoux, mais je reste ici tant que tu me fais pas entrer et je vais pas arrêter de sonner. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست فعلياً راكع ولكن أتعلمين أمرا ؟ سوف أبقى هنا حتى تدعيني أدخل |
"Quand tu me demanderas ma bénédiction, je me mettrai à genoux et je te demanderai pardon. | Open Subtitles | عندما ازدريت نعمتي سوف أركع وأطلب غفرانك |
Il a toutefois déclaré que le peuple palestinien ne se mettrait jamais à genoux devant personne sauf Dieu et que le siège israélien ne l'anéantirait pas. | UN | وأعلن أنه بالرغم من ذلك فإن الشعب الفلسطيني لن يركع أمام أحد ما عدا الله وأن الحصار اﻹسرائيلي لن يرضخ الشعب الفلسطيني. |
Si ce n'était pas pour des femmes comme moi, des salopes comme toi passeraient leur vie à genoux. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم |
à genoux, c'est la seule position qui te va bien! | Open Subtitles | انزلي علي ركبتيك إنه الشيئ الوحيد الذي تعرفينه على اية حال |
Prisonniers, mettez-vous à genoux ! | Open Subtitles | ايها السجناء , اركعوا علة ركبكم , الان |
Face au camion. à genoux. | Open Subtitles | قفا أمام الشاحنة , و اجثيا على ركبتيكما |
Tu devrais me remercier à genoux. | Open Subtitles | يجب أن تكوني جاثية على ركبتيكِ شاكرةً إيّاي. |
à genoux, Hébreu. Le grand Ramsès approche. | Open Subtitles | اجثو على ركبتيك ياعبرانى رمسيس العظيم في مرمى البصر |