"à haute énergie" - Traduction Français en Arabe

    • العالية الطاقة
        
    • عالية الطاقة
        
    • ذات الطاقة العالية
        
    • العالي الطاقة
        
    • طاقة عالية
        
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés à des poudres métalliques ou à d'autres composants de carburants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    Et ici, maintenant, aujourd'hui, enfin, avec des Collisions à haute énergie on peut enfin se mettre à chercher ce rêve de la physique. Open Subtitles ولذلك هنا، الآن، اليوم، أخيرا مع الاصطدامات عالية الطاقة يمكننا أن نبدأ في النظر لهذا الحلم بالفيزياء الجديدة
    Des panneaux solaires pouvant être déployés et auxquels sont associées des piles à combustible nickel-hydrogène à haute énergie alimentent sans interruption l'engin en énergie. UN وتزوّد الساتل بقدرة كهربائية دون انقطاع صفيفات شمسية قابلة للبسط تعززها بطاريات نيكلية هيدروجينية عالية الطاقة.
    Mais, jusqu'à ce qu'on observe les propriétés détaillées du Higgs, et jusqu'à ce qu'on ait une version à haute énergie du LHC dans deux ans, on ne sera pas aptes à faire une déclaration plus probante. Open Subtitles لكنها لم تأكد أيهم أيضا ولكن حتى ننظر إلى الخصائص التفصيلية للهيجز وحتى يكون لدينا النسخة ذات الطاقة العالية
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    Perchlorates, chlorates ou chromates mélangés avec des poudres métalliques ou avec d'autres composants à haute énergie. UN البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة.
    L'étude de ces particules illustre le mécanisme d'accélération de particules à haute énergie qui se produit en cas d'éruptions solaires et d'ondes de choc dues à des éjections de masse coronale. UN وتلقي دراسة تلك الجسيمات الضوء على تسارع الجسيمات العالية الطاقة بفعل اندلاعات اللهب والصدمات المدفوعة باللفظ الكتلي الإكليلي.
    Le but de la mission est de définir les caractéristiques des particules à haute énergie pénétrant à basse altitude, ainsi que d’étudier les effets du rayonnement du milieu sur le comportement des composants microélectroniques, d’une part, et de mesurer la densité et la température des électrons de l’ionosphère, d’autre part. UN وتتمثل مهمة مكشاف الجسيمات ذات الطاقة العالية في تحديد خصائص بيئة الجسيمات العالية الطاقة والمنخفضة الارتفاع ودراسة آثار بيئة اشعاعية في الالكترونيات الصغرية . أما جهاز الاستشعار لقياس الغلاف المتأين فقد صمم لقياس كثافة ودرجة حرارة الالكترونات في الغلاف المتأين .
    On s’emploie en particulier, dans nos programmes de recherche spatiale, à appliquer les techniques spatiales à la réalisation d’études plus précises sur les particules à haute énergie et sur l’interaction Soleil-Terre en vue de la mise au point d’un système de surveillance héliogéophysique. UN وفي اطار برامج البحوث الفضائية العلمية ، ينصب الاهتمام بوجه خاص على استعمال تكنولوجيا الفضاء في اجراء دراسة متعمقة للجسيمات الفضائية العالية الطاقة وكذلك التفاعلات بين الشمس واﻷرض بغية استحداث نظام للرصد الجيوفيزيائي للشمس .
    29 mars 2010 - Première Tentative de Collisions à haute énergie Open Subtitles ـ 29 مارس 2010 ـ أول محاولة لتصادمات عالية الطاقة
    Mais les pétales reflètent les ondes bleues, plus courtes mais à haute énergie. Open Subtitles لكنها تعكس الموجات الطولية الزرقاء عالية الطاقة و الأقصر
    Il en résulte un rayonnement électromagnétique 6qui va des ondes hertziennes aux rayons X en passant par les protons à haute énergie et les changements qui affectent les vents solaires interplanétaires. UN وهذه جميعا تسفر عن إشعاع كهرومغناطيسي تتراوح من بين الموجات اللاسلكية واﻷشعة السينية، وبروتونات عالية الطاقة وتغييرات في الرياح الشمسية بين الكواكب.
    L'avant du fuselage et la cabine de pilotage portent des marques d'endommagement qui s'apparentent à des traces d'impact de nombreux objets à haute énergie venus de l'extérieur de l'appareil. UN يبدو أنَّ الأضرار الملاحَظة على الجسم الأمامي وقسم مقصورة القيادة من الطائرة تشير إلى حدوث صدمات تَسبب فيها عدد كبير من أجسام عالية الطاقة من خارج الطائرة.
    S'il faut noter que l'équipe d'enquête n'a pas eu la possibilité pour l'instant de récupérer ces éléments pour procéder à un examen de criminalistique, les photographies des débris permettent d'observer, autour des perforations, des déformations qui suggèrent que l'appareil a été perforé par des objets à haute énergie. UN مع ملاحظة أنَّ فريق التحقيق لم تُتح له الفرصة بعد لانتشال هذه المكونات من أجل الفحص الجنائي، تشير صور الحطام إلى أنَّ المادة المحيطة بالثقوب تشوهت على نحو يتسق مع كونها اختُرقت بواسطة أجسام عالية الطاقة.
    :: Stations de satellite à haute énergie (HESS) UN :: محطة سواتل عالية الطاقة
    27. Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre. UN 27- وأتاحت البيانات المستقاة من الأرصاد التي يُجريها ساتل مرصد " كومبتون " لكشف أشعة غاما، وساتل الجهاز التصويري " روفن رامات " لقياس الطيف الشمسي العالي الطاقة " ساتل ريسي " (RHESSI) من كشف نبضات قوية للغاية لانبعاثات أشعة غاما التي تنطلق من الأرض.
    Environnement à haute énergie, la montagne est reconnue comme étant un milieu propice aux catastrophes naturelles. UN وتُعتبر الجبال مسرحا للكوارث الطبيعية لأنها بيئات ذات طاقة عالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus