Le Président (parle en arabe) : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa soixante-cinquième session. | UN | الرئيس: وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, nous allons à présent procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa soixante-deuxième session. | UN | ووفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
Le Président : Conformément à l'article 31 du règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي، نشرع اﻵن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Conformément à l'article 31 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي، نشرع اﻵن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'article 31 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): عملا بالمادة 31 من النظام الداخلي، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à l'article 31 du règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي، نشرع اﻵن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à l'article 31 du règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي، نشرع اﻵن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à l'article 31 du règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: عملا بالمادة ٣١ من النظام الداخلي، نشرع اﻵن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة. |
Le Président (parle en espagnol) : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa soixante-quatrième session. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين. |
Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa soixante-troisième session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
Le Président (parle en anglais) : Conformément à la résolution 56/509 du 8 juillet 2002, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la cinquante-huitième session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للقرار 56/509 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2002، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في الدورة الثامنة والخمسين. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : Conformément à la résolution 56/509 adoptée par l'Assemblée générale à sa 106e séance plénière, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la cinquante-septième session. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): استنادا إلى القرار 56/509 الذي اعتمدته الجمعية العامة في جلستها الـ 106، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في الدورة السابعة والخمسين. |
Le Président : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour sa soixante-sixième session. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Le Président par intérim : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, tel que modifié par la résolution 56/509 du 8 juillet 2002, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la soixantième session. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بصيغتها المعدلة بالقرار 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين. |
Le Président (parle en anglais): Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale, tel que modifié par la résolution 56/509 du 8 juillet 2002, j'invite maintenant les membres de l'Assemblée générale à procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la soixantième et unième session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بصيغتها المعدلة بالقرار 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة للدورة الحادية والستين. |
Le Président (parle en anglais) : Conformément à l'article 30 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, tel qu'amendé par la résolution 56/509 du 8 juillet 2002, nous allons maintenant procéder à l'élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la cinquante-neuvième session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للمادة 30 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بصيغتها المعدلة بالقرار 56/509 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 2002، نشرع الآن في انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |