Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Table ronde sur le thème " Des États-Unis à l'Afrique aux Caraïbes : Les femmes à l'avant de la crise du sida " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | حلقة نقاش عنوانها " من الولايات المتحدة إلى أفريقيا إلى منطقة البحر الكاريبي: المرأة تتصدر مواجهة أزمة الإيدز " (برعاية بعثة الولايات المتحدة) |
Table ronde sur le thème " Des États-Unis à l'Afrique aux Caraïbes : Les femmes à l'avant de la crise du sida " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | حلقة نقاش بعنوان " من الولايات المتحدة إلى أفريقيا إلى منطقة البحر الكاريبي: المرأة في طليعة أزمة الإيدز " (برعاية بعثة الولايات المتحدة) |
95. La mise en œuvre des recommandations suivantes permettrait de renforcer l'efficacité, l'utilité et la cohérence de l'appui du système des Nations Unies à l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional. | UN | 95- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصيتين التاليتين إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
24/8 Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de la gestion et de la protection de l'environnement : Rapport du Directeur exécutif | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها: تقرير من المدير التنفيذي |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Appui à l'Afrique aux fins de gestion et de protection de l'environnement | UN | تقديم الدعم لأفريقيا في مجال إدارة البيئة وحمايتها |
Table ronde sur le thème " Des États-Unis à l'Afrique aux Caraïbes : Les femmes à l'avant de la crise du sida " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | حلقة نقاش بعنوان " من الولايات المتحدة إلى أفريقيا إلى منطقة البحر الكاريبي: المرأة في طليعة أزمة الإيدز " (برعاية بعثة الولايات المتحدة) |
Table ronde sur le thème " Des États-Unis à l'Afrique aux Caraïbes : Les femmes à l'avant de la crise du sida " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | حلقة نقاش بعنوان " من الولايات المتحدة إلى أفريقيا إلى منطقة البحر الكاريبي: المرأة في طليعة أزمة الإيدز " (برعاية بعثة الولايات المتحدة) |
Table ronde sur le thème " Des États-Unis à l'Afrique aux Caraïbes : Les femmes à l'avant de la crise du sida " (parrainée par la Mission des États-Unis) | UN | حلقة نقاش بعنوان " من الولايات المتحدة إلى أفريقيا إلى منطقة البحر الكاريبي: المرأة في طليعة أزمة الإيدز " (برعاية بعثة الولايات المتحدة) |
113. La mise en œuvre de la recommandation suivante permettrait de renforcer l'efficacité, l'utilité et la cohérence de l'appui du système des Nations Unies à l'Afrique aux niveaux régional, sous-régional et national. | UN | 113- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية. |
115. La mise en œuvre de la recommandation suivante permettrait de renforcer l'efficacité, l'utilité et la cohérence de l'appui du système des Nations Unies à l'Afrique aux niveaux régional, sous-régional et national. | UN | 115- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية والقطرية. |