Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | التزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار العضو عدم الاشتراك في دراسة شكوى ما |
Nonparticipation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
Non-participation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما. |
Non-participation obligatoire à l'examen d'une requête | UN | وجوب عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة شكوى ما |
Non-participation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il/elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | يبلغ أي عضو الرئيس بانسحابه إذا رأى، لأي سبب من الأسباب، أنه ينبغي له ألا يشارك أو يواصل المشاركة في دراسة شكوى ما. |
Si, pour toute autre raison, un membre considère qu'il ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une requête, il informe le Président de sa décision de se désister. | UN | إذا رأى عضو ما، لأي سبب آخر، أنه لا ينبغي أن يشترك أو يواصل الاشتراك في دراسة شكوى ما، فعليه أن يعلم الرئيس بانسحابه. |
Nonparticipation facultative à l'examen d'une requête | UN | اختيار أحد الأعضاء عدم المشاركة في دراسة شكوى ما |
Non-participation d'un membre à l'examen d'une communication | UN | عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات |
Non-participation d'un membre à l'examen d'une communication | UN | عدم مشاركة أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات |
1. Aucun membre ne prend part à l'examen d'une communication par le Comité: | UN | 1- لا يجوز لأي عضو أن يشترك في دراسة اللجنة لبلاغ ما: |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il ou qu'elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une communication, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | إذا رأى أحد الأعضاء أنه لا ينبغي له، لأي سبب كان، الاشتراك أو مواصلة الاشتراك في دراسة بلاغ ما، يبلغ هذا العضو الرئيس بانسحابه. |
1. Aucun membre ne prend part à l'examen d'une communication par le Comité: | UN | 1- لا يجوز لأي عضو أن يشترك في دراسة اللجنة لبلاغ ما: |
Si, pour une raison quelconque, un membre considère qu'il ou qu'elle ne devrait pas prendre part ou continuer à prendre part à l'examen d'une communication, il/elle informe le/la Président(e) de sa décision de se retirer. | UN | إذا رأى أحد الأعضاء أنه لا ينبغي له، لأي سبب كان، الاشتراك أو مواصلة الاشتراك في دراسة بلاغ ما، يبلغ هذا العضو الرئيس بانسحابه. |
5.2 Le Comité s'est assuré que la même affaire n'est pas et n'a pas été soumise à l'examen d'une autre instance internationale d'enquête ou de règlement. | UN | 5-2 وقد تحققت اللجنة بأن المسألة نفسها ليست مطروحة ولم يسبق أن طرحت أمام أي محفل دولي آخر للتحقيق أو التسوية. |
Les États-Unis sont prêts à participer de manière constructive et active à l'examen d'une déclaration visant à commémorer cette décennie. | UN | والولايات المتحدة مستعدة للمشاركة على نحو بناء وفعال في النظر في أي إعلان للاحتفال بالعقد. |
Le Comité a mis fin à l'examen d'une autre notification formulée au titre de l'alinéa b) du paragraphe 19, ayant radié de sa liste l'entité propriétaire de ces fonds. | UN | وتلقت اللجنة طلب إعفاء آخر يستند إلى الفقرة الفرعية 19 (ب)، وأوقفت البت فيه إذ اعتبرت أنه لا موجب لذلك بما أنها قد شطبت الكيان الذي يملك الأموال من القائمة. |