"à la commission à sa cinquantesixième session" - Traduction Français en Arabe

    • إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
        
    14. Le Groupe de travail a constaté que l'expert indépendant sur les politiques d'ajustement structurel et le Rapporteur spécial chargé de la question des effets de la dette extérieure sur l'exercice effectif des droits économiques, sociaux et culturels avaient travaillé en étroite collaboration et présenté un rapport commun à la Commission à sa cinquantesixième session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    14. Le Groupe de travail a constaté que l'expert indépendant sur les politiques d'ajustement structurel et le Rapporteur spécial chargé de la question des effets de la dette extérieure sur l'exercice effectif des droits économiques, sociaux et culturels avaient travaillé en étroite collaboration et présenté un rapport commun à la Commission à sa cinquantesixième session. UN 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    . Au paragraphe 5 de sa résolution la Commission a prié le Secrétaire général de rassembler les informations et les observations reçues en application de la résolution, et de faire rapport à ce sujet à la Commission à sa cinquantesixième session. UN 7- وفي الفقرة 5 من القرار، رجت اللجنة من الأمين العام أن يجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً بالقرار، وأن يقدم تقريراً عنها إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    181. Dans sa résolution 1999/58, la Commission a prié le Secrétaire général de rassembler les informations et les observations reçues en application de cette résolution, et de faire rapport à ce sujet à la Commission à sa cinquantesixième session. UN 181- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/58، أن يقوم بتجميع المعلومات والتعليقات الواردة عملاً بذلك القرار وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    Conformément à cette demande, une note du Secrétaire général, constatant l'absence d'informations, a été soumise à la Commission à sa cinquantesixième session (E/CN.4/2000/78). UN ووفقاً لأحكام القرار المذكور، قُدِّمت إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين مذكرة أعدها الأمين العام (E/CN.4/2000/78).
    En 2000, M. Bassiouni a remis à la Commission, à sa cinquantesixième session, son rapport final contenant une version révisée des principes et directives fondamentaux (E/CN.4/2000/62). UN وفي عام 2000، قدم السيد بسيوني التقرير الختامي الذي يتضمن نسخة منقحة من المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية (E/CN.4/2000/62) إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    Conformément à cette demande, une note du Secrétaire général, constatant l'absence d'informations, a été soumise à la Commission à sa cinquantesixième session (E/CN.4/2000/78). UN ووفقاً لأحكام القرار المذكور، قُدِّمت إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين مذكرة أعدها الأمين العام (E/CN.4/2000/78)، نوَّه فيها بعدم وجود معلومات في هذا الخصوص.
    2. Le Représentant spécial a présenté son premier rapport à la Commission à sa cinquantesixième session (E/CN.4/2000/40) après s'être rendu en Guinée équatoriale en novembre 1999. UN 2- وقدم الممثل الخاص تقريره الأول إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (E/CN.4/2000/40)، بعد زيارته لغينيا الاستوائية في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    Conformément à cette demande, une note du Secrétaire général, constatant l'absence d'informations a été soumise à la Commission à sa cinquantesixième session (E/CN.4/2000/78). UN ووفقاً لأحكام القرار المذكور، قُدِّمت إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين مذكرة أعدها الأمين العام (E/CN.4/2000/78)، نوَّه فيها بعدم وجود معلومات في هذا الخصوص.
    Dans sa résolution 1999/32, la Commission a invité le Rapporteur spécial à présenter à l'Assemblée générale, à sa cinquantequatrième session, un rapport d'activité sur les tendances et l'évolution générales concernant son mandat, et à présenter un rapport complet à la Commission, à sa cinquantesixième session. UN ودعت اللجنة المقرر الخاص، في قرارها 1999/32، إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن الاتجاهات والتطورات الإجمالية فيما يتعلق بولايته، وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    126. À sa cinquantequatrième session, dans sa résolution 1998/77, la Commission a prié le Secrétaire général de recueillir des informations auprès des gouvernements, des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales et non gouvernementales sur les faits nouveaux survenus dans ce domaine et de présenter un rapport à la Commission à sa cinquantesixième session. UN 126- رجت اللجنة من الأمين العام، في القرار 1998/77 الذي اتخذته في دورتها الرابعة والخمسين أن يقوم بجمع المعلومات من الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن التطورات الأخيرة في هذا المجال، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    2. Le Secrétaire général a soumis un rapport sur la situation des droits de l'homme dans la République du Congo à la Commission à sa cinquantesixième session (E/CN.4/2000/30). UN 2- وقدم الأمين العام تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين (E/CN.4/2000/30).
    101. Dans sa résolution 1999/57, la Commission a prié le HautCommissaire, dans son rapport à la Commission, à sa cinquantesixième session, d'indiquer les progrès accomplis dans l'application de cette résolution, et a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantesixième session (voir aussi plus haut le paragraphe 14). UN 101- رجت اللجنة من المفوضة السامية، في قرارها 1999/57، أن تضمّن تقريرها إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار، وقررت مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والخمسين (انظر أيضا الفقرة 14 أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus