Envoyé à la Commission de la population, des frontières et des questions de migration. | UN | أُحيل إلى لجنة السكان والحدود وشؤون الهجرة. |
Présentation de rapports à la Commission de la population | UN | شروط تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
sur les activités en matière de population présentés à la Commission de la population | UN | تحسين مدى شمول ما يقدم إلى لجنة السكان والتنمية من معلومات عن الأنشطة السكانية |
Il s'ensuit que les conclusions et recommandations de cette dernière relatives au thème des services sociaux pour tous, qu'elle examinera à sa session de 1999, ne seront pas disponibles à la Commission de la population et du développement pour sa session de la même année. | UN | ولذلك لن تكون استنتاجات وتوصيات لجنة التنمية الاجتماعية في إطار موضوع توفير الخدمات الاجتماعية للجميع، الذي ستدرسه في دورتها لعام ٩٩٩١، متاحة للجنة السكان والتنمية في دورتها لعام ٩٩٩١. |
Deux rapports seront présentés à la Commission de la population à ses vingt-septième et vingt-huitième sessions sur les activités de coopération technique du Département dans le domaine de la population. | UN | تقريران الى لجنة السكان في دورتيها السابعة والعشرين والثامنة والعشرين عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻹدارة في مجال السكان. |
Les questions liées à la population, à l'environnement et au développement en milieu urbain ont été présentées à la Commission de la population et du développement. | UN | 51 - وقد عرضت على لجنة السكان والتنمية مسائل تتصل بالسكان والبيئة والتنمية في المناطق الحضرية. |
Le Conseil a élu la Roumanie à la Commission de la population et du développement pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à la clôture de la cinquantième session de la Commission, en 2017, pour pourvoir un siège vacant. | UN | انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في لجنة السكان والتنمية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017. |
Présentation des rapports à la Commission de la population et du développement | UN | متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية |
Représentant de l'Ukraine au Conseil économique et social et à la Commission de statistique, à la Commission de la population et du développement et à la Commission du développement durable | UN | مندوب أوكرانيا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي لجنته الإحصائية، ولجنة السكان والتنمية، ولجنة التنمية المستدامة |
Améliorer la portée des renseignements sur les activités en matière de population présentés à la Commission de la population et du développement | UN | تحسين مدى شمولية ما يقدم إلى لجنة السكان والتنمية من معلومات عن الأنشطة السكانية |
Déclaration adressée à la Commission de la population et du développement à sa trente-septième session | UN | بيان مقدم إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها السابعة والثلاثين |
Présentation de rapports à la Commission de la population | UN | شروط تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
Présentation de rapports à la Commission de la population et du développement | UN | متطلبات تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
Présentation de rapports à la Commission de la population et du développement | UN | متطلبات تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
Il n'est pas présenté à l'heure actuelle de rapport global sur les activités en matière de population à la Commission de la population et du développement. | UN | 113 - لا يقدم حاليا إلى لجنة السكان والتنمية بيان متكامل عن الأنشطة السكانية. |
62. L'Equipe spéciale sur les services sociaux de base pour tous a soumis un rapport à la Commission de la population et du développement. | UN | ٦٢ - قدمت فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع تقريرا إلى لجنة السكان والتنمية. |
De plus, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de présenter un rapport reposant sur cet examen à la Commission de la population et du développement, à sa quarante-septième session. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها السابعة والأربعين تقريرا يستند إلى ذلك الاستعراض. |
Présentation de rapports à la Commission de la population et du développement | UN | 1997/2 متطلبات تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
a) À fournir des services organiques à la Commission de la population et du développement; | UN | (أ) تقديم الدعم الفني للجنة السكان والتنمية؛ |
127. L'Organisation internationale du Travail (OIT) a rédigé une déclaration qu'elle a communiquée à la Commission de la population. | UN | ١٢٧ - أعدت منظمة العمل الدولية بيانا كتابيا قُدم الى لجنة السكان. |
Le rapport du Secrétaire général sur la population dans le monde est établi chaque année par la Division de la population aux fins de sa soumission à la Commission de la population et du développement. | UN | 46 - تقوم شعبة السكان بإعداد تقرير الأمين العام السنوي عن رصد السكان في العالم للعرض على لجنة السكان والتنمية. |
De même, il est inacceptable d'invoquer le principe de souveraineté nationale pour autoriser des exceptions ou des dérogations à la réalisation des droits sexuels et procréatifs, et cela est contraire aux obligations énoncées dans de nombreuses conventions et de nombreux traités auxquels les États Membres siégeant à la Commission de la population et du développement sont parties. | UN | وعلى نفس المنوال، فإن الدعوات إلى دعم السيادة الوطنية لإيجاد استثناءات لمبدأ تنفيذ الحقوق الجنسية والإنجابية وإعفاءات من ذلك المبدأ هي دعوات غير مقبولة تتعارض مع الالتزامات المنصوص عليها في العديد من الاتفاقيات والمعاهدات الدولية التي تعد الدول الأعضاء في لجنة السكان والتنمية أطرافا فيها. |
Présentation de rapports à la Commission de la population et du développement | UN | متطلبات تقديم التقارير من لجنة السكان والتنمية |
Représentant de l'Ukraine au Conseil économique et social et à la Commission de statistique, à la Commission de la population et du développement et à la Commission du développement durable. | UN | مندوب أوكرانيا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي لجانه الإحصائية، ولجنة السكان والتنمية، ولجنة التنمية المستدامة. |
Elles ont également demandé des détails sur le rôle qui incomberait à la Commission de la population et du développement dans le suivi de la CIPD. | UN | وطلبت الوفود أيضا معلومات عن الدور الذي ستضطلع به لجنة السكان والتنمية في المتابعة المقترحة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |