Les estimations annuelles de la superficie consacrée à la culture du pavot à opium en Afghanistan ont augmenté pendant quatre années consécutives. | UN | وزادت التقديرات السنوية للمساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان لأربع سنوات متتابعة. |
Entre 2008 et 2009, la superficie des terres consacrées à la culture du pavot à opium a diminué de 22 %, passant de 157 000 hectares (ha) à 123 000 ha. | UN | وبين عامي 2008 و2009، تقلَّصت مساحة الأراضي المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان بنسبة 22 في المائة، أي من 000 157 هكتار إلى 000 123 هكتار. |
La superficie totale consacrée à la culture du pavot à opium en Afghanistan a diminué de près d'un cinquième en 2008. | UN | ونقص إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان بمقدار الخمس تقريبا في عام 2008. |
Le nombre de personnes participant à la culture du pavot à opium a augmenté de près d'un tiers pour atteindre 2,9 millions, soit 12,6 % de la population totale. | UN | كما ازداد عدد الأشخاص الضالعين في زراعة خشخاش الأفيون بمقدار الثلث تقريبا، إذ وصل إلى 2.9 مليون شخص، أي 12.6 في المائة من مجموع السكان. |
Quelque 126 500 ménages participaient à la culture du pavot à opium au Myanmar en 2006, soit un recul de 34 pour cent par rapport aux 193 000 ménages que l'on comptait en 2005. | UN | وبلغ عدد الأسر المعيشية العاملة في زراعة خشخاش الأفيون في ميانمار في عام 2006 نحو 500 126 أسرة ، مما يمثل انخفاضا بنسبة 34 في المائة عن عددها في عام 2005 الذي كان يبلغ |
La République islamique d'Iran a indiqué qu'elle avait coopéré avec l'Afghanistan dans les domaines des alternatives à la culture du pavot à opium et de la détection et la répression. | UN | وأبلغت جمهورية إيران الإسلامية عن تعاونها مع أفغانستان في إيجاد بدائل عن زراعة خشخاش الأفيون وفي إنفاذ القوانين. |
La Colombie a estimé que la superficie nette consacrée à la culture du pavot à opium était de 714 hectares en 2007, à l'exclusion de celle des cultures éradiquées (375 hectares). | UN | وأشارت تقديرات كولومبيا إلى أن المساحة الصافية المزروعة بخشخاش الأفيون في عام 2007 بلغت 714 هكتاراً بدون المساحات المبادة التي بلغت 375 هكتاراً. |
Les données réunies dans la publication Afghanistan Opium Survey 2009: Summary Findings révèlent qu'entre 2008 et 2009, la superficie des terres consacrées à la culture du pavot à opium a diminué de 22 %, passant de 157 000 hectares (ha) à 123 000 ha. | UN | ملخَّص يتبيَّن من البيانات المجموعة في استقصاء الأفيون الأفغاني لعام 2009: موجز الاستنباطات أنَّ مساحة الأرض المزروعة بخشخاش الأفيون تقلََّصت بين عامي 2008 و2009 بنسبة 22 في المائة، أي من 000 157 هكتار إلى 000 123 هكتار. |
En revanche, la production d'opium est restée quasiment stable à 4 100 tonnes en raison de conditions favorables à la culture du pavot à opium dans les zones concernées. | UN | ومع ذلك ظلّ إنتاج الأفيون مستقرا تقريبا في حدود 100 4 طن، بسبب الظروف الزراعية المواتية في المناطق المزروعة بخشخاش الأفيون. |
Le Rapport mondial sur les drogues de 2006 mentionne également qu'en 2005, la superficie totale consacrée à la culture du pavot à opium a encore diminué de 26 %. | UN | ويشير تقرير المخدرات العالمي لعام 2006 أيضا أنه في سنة 2005، تقلصت المساحة الإجمالية للأراضي المزروعة بخشخاش الأفيون بنسبة إضافية قدرها 26 في المائة. |
En 2010, la superficie consacrée à la culture du pavot à opium dans le monde - 195 700 hectares environ - a légèrement augmenté par rapport à 2009. | UN | وفي عام 2010، بلغت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون على الصعيد العالمي 700 195 هكتار، مما يمثل زيادة طفيفة مقارنة بعام 2009. |
60. En République démocratique populaire lao, la superficie des terres consacrées à la culture du pavot à opium est tombée de 26 800 hectares en 1998 à 1 600 hectares en 2008, soit une réduction de 94 %. | UN | 60- وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، انخفضت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون من 800 26 هكتار في عام 1998 إلى 600 1 هكتار في عام 2008، مما يشكل خفضا نسبته 94 في المائة. |
À l'échelle mondiale, la superficie totale consacrée à la culture du pavot à opium en 2007 était de 235 700 ha environ, soit 17 % de plus qu'en 2006 (201 000 ha). | UN | وعالميا، بلغ إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون على نحو غير مشروع في عام 2007 حوالي 700 235 هكتار، بزيادة قدرها 17 في المائة بالمقارنة بعام 2006 (000 201 هكتار). |
8. En République démocratique populaire lao, la superficie consacrée à la culture du pavot à opium a reculé de 26 800 hectares en 1998 à 1 600 hectares en 2008, soit une baisse de 94 %. | UN | 8- وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، تقلصت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون من 800 26 هكتار في عام 1998 إلى 600 1 هكتار في عام 2008، أي بنقصان قدره 94 في المائة. |
12. La superficie totale des zones consacrées à la culture du pavot à opium en Afghanistan a atteint le niveau de 193 000 ha en 2007 et a diminué au cours des deux années suivantes, passant de 157 000 ha en 2008 à 123 000 ha en 2009. | UN | 12- وبلغ مجموع المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان ذروته في عام 2007 ليصل إلى 000 193 هكتار وانخفض على امتداد عامين ليصل إلى 000 123 هكتار في عام 2009. |
18. En République démocratique populaire lao, la superficie des terres consacrées à la culture du pavot à opium a diminué de façon régulière, passant de 26 800 hectares en 1998 à 1 800 hectares en 2005, sans jamais dépasser les 2 500 ha depuis lors. | UN | 18- وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ظلت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون تتناقص من 800 26 هكتار في عام 1998 إلى 800 1 هكتار في عام 2005، ولم تتجاوز 500 2 هكتار بعد ذلك. |
En 2010, la superficie consacrée à la culture du pavot à opium dans le monde - 195 700 hectares environ - a légèrement augmenté par rapport à 2009. | UN | 6- وبلغت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون على نطاق العالم في عام ٢٠١٠ نحو 700 195 هكتار، بزيادة طفيفة عمّا كانت عليه في عام ٢٠٠٩. |
21. La superficie totale des zones consacrées à la culture du pavot à opium en Afghanistan a atteint 193 000 ha en 2007 et a diminué au cours des deux années suivantes, passant à 123 000 ha en 2009. | UN | 21- وبلغ مجموع المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان ذروته في عام 2007 بمقدار 000 193 هكتار ثم انخفض على امتداد عامين ليصل إلى 000 123 هكتار في عام 2009. |
Quelque 2,9 millions de personnes, soit 12,6 pour cent de la population, auraient d'après les estimations des activités liées à la culture du pavot à opium en 2006 (soit une augmentation par rapport aux 2 millions de personnes - soit 8,7 pour cent de la population - enregistrées en 2005). | UN | ويقدّر عدد السكان الذين انخرطوا في زراعة خشخاش الأفيون في عام 2006 بنحو 2.9 مليون شخص أو 12.6 في المائة من مجموع السكان (وهو ما يزيد على مليوني شخص أو 8.7 في المائة من السكان في عام 2005). |
La valeur totale de l'opium à la production (1 milliard de dollars) équivalait à 13 % du produit intérieur brut du pays pour 2007 (7,5 milliards de dollars). Le nombre de personnes participant à la culture du pavot à opium dans le pays était estimé à 3,3 millions en 2007, contre 2,9 millions en 2006. | UN | ومثَّل إجمالي قيمة إنتاج الأفيون بسعر تسليمه في المزرعة (بليون دولار أمريكي) 13 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في أفغانستان في عام 2007 (7.5 بلايين دولار).() كما زاد العدد المقدَّر للأشخاص الضالعين في زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان من 2.9 مليون شخص في عام 2006 إلى 3.3 مليون شخص في عام 2007. |