La figure 15 indique que la formation du personnel à la gestion axée sur les résultats a augmenté systématiquement. | UN | ويبين الشكل 15 أن تدريب الموظفين في مجال الإدارة القائمة على النتائج شهد زيادة مطردة. |
Le Centre a par ailleurs considérablement renforcé le contrôle qualité de ses projets et de la formation de son personnel à la gestion axée sur les résultats. | UN | كما زاد المركز من الرقابة على نوعية المشاريع زيادة كبيرة من خلال تدريب موظفيه في مجال الإدارة القائمة على النتائج. |
Formation à la gestion axée sur les résultats intégrée dans les programmes de formation du FNUAP | UN | إدراج التدريب على الإدارة القائمة على النتائج في برامج التعلم الرئيسية للصندوق |
Condition 8: Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les résultats, la planification, la programmation et les processus opérationnels et de fonctionnement | UN | المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل |
Des sessions de formation à la gestion axée sur les résultats ont été menées. | UN | وأُجريت دورات تدريبية متعلقة بالإدارة القائمة على النتائج. |
1. De la budgétisation axée sur les résultats à la gestion axée sur les résultats | UN | 1 - من الميزنة القائمة على النتائج إلى الإدارة القائمة على النتائج |
Celui-ci a également renforcé la supervision de la qualité de ses projets en formant son personnel à la gestion axée sur les résultats. | UN | وزاد المركز أيضا الرقابة على نوعية المشاريع من خلال تدريب موظفيه في مجال الإدارة القائمة على النتائج. |
Un programme de formation en ligne consacré à la gestion axée sur les résultats devrait également faire partie des outils disponibles. | UN | وينبغي أن تشمل مجموعة الأدوات هذه برنامجا للتعلم الإلكتروني في مجال الإدارة القائمة على النتائج |
Le Département de la gestion devrait élaborer un outil de formation en ligne consacré à la gestion axée sur les résultats. | UN | ينبغي أن تعدّ إدارة الشؤون الإدارية أداة للتعلم الإلكتروني في مجال الإدارة القائمة على النتائج |
Le recours à des experts de la gestion et du suivi des projets ainsi financés et l'importance accordée à la gestion axée sur les résultats ont introduit plus de rigueur dans les pratiques de travail. | UN | وأدت الاستعانة بخبراء في إدارة ورصد المشاريع المنفذة في إطار برنامج المنح المشروطة والتركيز على الإدارة القائمة على النتائج إلى زيادة صرامة ممارسات العمل المتبعة في تنفيذ النظام. |
Plus de 250 agents ont été formés à la gestion axée sur les résultats en 2011 et 2012, y compris les responsables des programmes pour l'habitat et les agents de trois bureaux régionaux. | UN | 77 - وتم تدريب أكثر من 250 موظفاً على الإدارة القائمة على النتائج في عامي 2011 و2012، بما في ذلك مديرو برامج الموئل وموظفون من ثلاثة مكاتب إقليمية. |
Le Service des politiques, de la planification, du suivi et de l'évaluation met en place un programme de renforcement des capacités et une formation à la gestion axée sur les résultats à l'intention de l'ensemble du personnel travaillant dans le domaine de la planification et du suivi. | UN | وتعكف دائرة التخطيط والرصد والتقييم على تنفيذ برنامج لبناء القدرات والتدريب على الإدارة القائمة على النتائج لكل الموظفين الذين يعملون في التخطيط والرصد. |
Grandes étapes de la formation du personnel à la gestion axée sur les résultats | UN | نقاط مرجعية لبناء قدرات الموظفين في الإدارة القائمة على النتائج |
8. Intégration de la gestion des risques à la gestion axée sur les résultats, la planification, la programmation et les processus opérationnels et de fonctionnement. | UN | 8- دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل. |
Des informations ont été demandées au sujet du calendrier prévu pour le règlement des questions systémiques liées à la gestion axée sur les résultats. | UN | وطُلب الحصول على معلومات بشأن جدول زمني لمعالجة المسائل المرتبطة بالمنظومة والمتعلقة بالإدارة القائمة على النتائج. |
L'attention a été appelée sur l'absence de référence à la gestion axée sur les résultats dans le fascicule et des précisions ont été demandées concernant la place de cette pratique dans le programme. | UN | واستُرعي الانتباه إلى عدم وجود إشارة إلى الإدارة القائمة على النتائج في الملزمة، وطلب مزيد من التفسير بشأن هذه الإدارة في البرنامج. |
Le guide du Groupe des Nations Unies pour le développement consacré à la gestion axée sur les résultats fournit des orientations complémentaires aux équipes de pays, leur permettant de s'assurer que leurs cadres de résultats tiennent pleinement compte de la problématique hommes-femmes. | UN | ويوفر الكتيب الذي أعدته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن الإدارة القائمة على النتائج توجيهات إضافية لأفرقة الأمم المتحدة القطرية تكفل إدماج المسائل الجنسانية إدماجا تاما في أطر نتائجها. |
À ce sujet, en 2000, une formation à la gestion axée sur les résultats a été organisée à l'intention du personnel de la section. | UN | وفي هذا الصدد تلقى موظفو المكتب خلال عام 2000 تدريبا عن الإدارة القائمة على النتائج. |
Le PNUE poursuivra donc sa pratique, qui a débuté avec l'exercice biennal 2014-2015, consistant à prévoir un budget minimum au titre de la formation à la gestion axée sur les résultats | UN | ولذا سوف يواصل برنامج البيئة ممارسته من فترة السنتين 2014-2015 لإدراج ميزانية أساسية للتدريب على الإدارة المعتمدة على النتائج. |
De même, des ressources suffisantes doivent être affectées aux activités de formation à la gestion axée sur les résultats. | UN | وبالمثل، يتعين تخصيص موارد كافية لمبادرات التدريب على الإدارة على أساس النتائج. |
61. Ces réformes demeurent cependant orientées aussi vers les objectifs suivants, qui contribuent tous à la gestion axée sur les résultats: | UN | 61 - وفي الوقت ذاته، تواصل الإصلاحات التعاقدية نشدان الأهداف التالية التي تفضي جميعاً إلى الإدارة المستندة إلى النتائج: |
L'intéressé devra porter une attention particulière à la planification stratégique, à la gestion axée sur les résultats et aux relations avec les organismes des Nations Unies, par l'intermédiaire du Groupe des Nations Unies pour le développement notamment, assurer un suivi systématique de ces questions et donner des avis utiles à leur sujet. | UN | وهذه القدرة مطلوبة من اجل ضمان تكريس الاهتمام والمتابعة المنتظمة والمشورة الانتقادية في مجالات التخطيط الاستراتيجي والإدارة على أساس النتائج والتواصل مع منظمات الأمم المتحدة، لاسيما عن طريق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Des lignes directrices relatives à la gestion axée sur les résultats sont élaborées à l'intention du personnel. | UN | رفع مستوى توجيه الموظفين بشأن نهج الإدارة القائمة على النتائج |
Doivent être établis en 2008 par l'intermédiaire d'un groupe interne d'appui à la gestion axée sur les résultats | UN | تُوضع في عام 2008 عن طريق فريق داخلي لدعم الإدارة القائمة على النتائج |
Cette stratégie reprenait la terminologie agréée relative à la gestion axée sur les résultats proposée par le Groupe des Nations Unies pour le développement. | UN | واتبعت هذه الاستراتيجية المصطلحات الموحدة للإدارة القائمة على النتائج التي اقترحتها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |