"à la police nationale d'" - Traduction Français en Arabe

    • إلى الشرطة الوطنية
        
    • للشرطة الوطنية
        
    • لدعم الشرطة الوطنية
        
    Assistance technique à la Police nationale d'Haïti en matière de planification, de gestion et de coordination de son plan de réforme UN إسداء المشورة التقنية إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تخطيط وإدارة وتنسيق خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية
    Assistance technique à la Police nationale d'Haïti afin qu'elle puisse vérifier, de concert avec son Inspection générale, l'intégrité de ses agents UN تقديم المساعدة التقنية إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن البرنامج المشترك للتحقق من نزاهة أفراد الشرطة الوطنية الهايتية، بالاشتراك مع مكتب المفتش العام
    Conseils à la Police nationale d'Haïti en vue du renforcement des brigades de la police judiciaire, du Corps d'intervention de maintien de l'ordre et des unités départementales de maintien de l'ordre UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تقوية الشرطة القضائية وسرية التدخل وحفظ النظام ووحدات حفظ النظام العام
    J'entends examiner l'efficacité de l'appui opérationnel que la MINUSTAH offre à la Police nationale d'Haïti dans les prochains mois. UN وأعتزم استعراض فعالية الدعم التشغيلي الذي تقدمه البعثة للشرطة الوطنية الهايتية في الأشهر القادمة.
    Le Canada apporte son soutien actif à la Police nationale d'Haïti par la construction d'un nouveau quartier général. UN وتقدم كندا دعما نشطا للشرطة الوطنية لهايتي من خلال بناء مقر جديد.
    Assistance technique hebdomadaire à la Police nationale d'Haïti pour poursuivre le renforcement de ses systèmes budgétaire et financier et améliorer la capacité de son service des achats UN تقديم المساعدة التقنية أسبوعيا إلى الشرطة الوطنية الهايتية في مجال التعزيز المستمر لميزانيتها ونظامها المالي، وفي مجال زيادة قدرة نظامها الخاص بإدارة المشتريات
    :: Conseils fournis à la Police nationale d'Haïti concernant le registre des armes UN :: إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن سجل الأسلحة
    Conseils fournis à la Police nationale d'Haïti concernant le registre des armes UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن سجل الأسلحة
    La Mission d'Appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), a permis de réaliser des progrès significatifs en ce qui a trait à la sécurité et à la stabilité grâce à l'aide apportée en particulier à la Police nationale d'Haïti. UN لقد أتاحت بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي إحراز تقدم كبير فيما يتعلق باﻷمن والاستقرار، بفضل المساعدة المقدمة بالخصوص إلى الشرطة الوطنية الهايتية.
    :: Fourniture au quotidien d'une aide et d'avis techniques à la Police nationale d'Haïti, en vue de l'élaboration d'un cadre stratégique national de prévention du crime et de l'harmonisation des initiatives prises à l'échelle locale pour faire régner l'ordre UN :: تقديم المساعدة والمشورة في المسائل التقنية يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية في صياغة إطار الاستراتيجية الوطنية لمنع الجريمة ومواءمة مبادرات الخفارة المجتمعية القائمة
    :: Fourniture au quotidien de conseils opérationnels et d'un appui à la Police nationale d'Haïti concernant l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie permettant de détecter rapidement les élèves policiers qui seront affectés à la Direction de l'administration pénitentiaire UN :: تقديم المساعدة والمشورة التشغيليتين يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن وضع وتنفيذ استراتيجية من أجل التحديد المبكر لمتدربي الشرطة الوطنية الهايتية المرشحين لانتدابهم إلى مديرية إدارة السجون
    :: Fourniture tous les mois d'avis techniques à la Police nationale d'Haïti, aux fins de la création d'une base de données recensant les cas signalés de violence sexuelle et sexiste qui ont donné lieu à l'ouverture d'une enquête et ont été déférés à la justice UN :: إسداء المشورة التقنية شهريا إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن إعداد قاعدة بيانات عن حالات العنف الجنسي والجنساني المبلغ عنها والتي تم التحقيق فيها وإحالتها إلى النظام القضائي
    :: Appui opérationnel à la Police nationale d'Haïti concernant l'évaluation, notamment par le biais du plan d'action et de la stratégie de mise en œuvre, de 4 centres de détention situés dans des commissariats UN :: تقديم الدعم التشغيلي إلى الشرطة الوطنية الهايتية لرصد وتقييم 4 مراكز احتجاز تابعة للمفوضيات في البلد، بوسائل من بينها خطة العمل واستراتيجية التنفيذ الخاصة بها
    :: Appui technique hebdomadaire à la Police nationale d'Haïti en vue d'améliorer le recrutement et d'élaborer une stratégie visant à promouvoir l'embauche de femmes et le maintien en fonction à tous les niveaux UN :: تقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تحسين عملية التوظيف، وذلك بهدف وضع استراتيجية لتعزيز عمليتي توظيف المرأة واستبقائها على جميع المستويات
    :: Fourniture au quotidien d'une aide technique à la Police nationale d'Haïti, conjointement avec le Bureau de l'Inspecteur général, concernant l'achèvement du contrôle d'intégrité auquel 3 500 policiers doivent encore être soumis UN :: تقديم المساعدة التقنية يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية، بالاقتران مع مكتب المفتش العام، فيما يتصل بالتنفيذ النهائي للتحقق من نزاهة الـ 500 3 ضابط المتبقين من ضباط الشرطة الوطنية الهايتية
    Fourniture d'une assistance technique quotidienne à la Police nationale d'Haïti pour qu'elle puisse vérifier, en collaboration avec le Bureau de l'Inspecteur général, l'intégrité de 2 500 de ses fonctionnaires dans le cadre du programme conjoint conçu à cette fin UN تقديم المساعدة التقنية يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية، بالاشتراك مع مكتب المفتش العام، فيما يتعلق بالبرنامج المشترك للتحقق من نزاهة 500 2 من ضباط الشرطة الوطنية الهايتية
    Prestation d'une assistance technique hebdomadaire à la Police nationale d'Haïti à deux titres : renforcement de ses systèmes budgétaire et financier et amélioration des capacités de son service des achats UN تقديم المساعدة التقنية أسبوعيا إلى الشرطة الوطنية الهايتية في مجال التعزيز المستمر لميزانيتها ونظامها المالي، والزيادة المستمرة لقدرات نظامها الخاص بإدارة المشتريات
    Le Gouvernement et les experts de la MANUH estiment entre 8 et 12 mois le temps nécessaire à la Police nationale d'Haïti pour atteindre la capacité de garantir un environnement sûr et stable. UN وتقدر الحكومة ويقدر خبراء البعثة الوقت اللازم للشرطة الوطنية الهايتية لكي تصبح قادرة على تأمين بيئة آمنة ومستقرة، بفترة تتراوح بين ٨ أشهر و ١٢ شهرا.
    Assistance technique et appui quotidiens à la Police nationale d'Haïti pour améliorer ses infrastructures, ses locaux, sa logistique, son système d'approvisionnement, la gestion de son parc de véhicules et ses systèmes de communication interne UN تقديم الدعم والمساعدة التقنية للشرطة الوطنية الهايتية يوميا لتطوير هياكلها الأساسية، ومرافقها، ولوجستياتها، وإمداداتها، وإدارة أسطولها ونظم اتصالاتها الداخلية
    Cela suppose d'accroître l'appui logistique apporté à la Police nationale d'Haïti, y compris de bâtir des infrastructures provisoires dans les camps de déplacés prioritaires. UN وسيضمن هذا النهج زيادة الدعم اللوجستي للشرطة الوطنية الهايتية، ويشمل ذلك إقامة هيكل أساسي مؤقت للشرطة في مخيمات المشردين داخليا ذات الأولوية.
    Comme on l'a vu plus haut, la Mission et l'équipe de pays des Nations Unies collaborent à la mise en œuvre de mesures qui portent sur tous les aspects du problème de la protection des déplacés, en apportant leur appui à la Police nationale d'Haïti. UN وكما أشير أعلاه، تعمل بعثة الأمم المتحدة وفريق الأمم المتحدة القطري معا لتنفيذ تدابير شاملة ترمي إلى حماية المشردين داخليا، دعما للشرطة الوطنية الهايتية.
    Conformément à son mandat consistant à fournir un appui logistique au Gouvernement, la MINUSTAH a fourni plus de 206 véhicules comptabilisés en pertes à la Police nationale d'Haïti et à divers ministères, y compris le Ministère de la santé, pour les aider à lutter contre le choléra. UN ووفقاً لولاية البعثة التي تقضي بتقديم الدعم اللوجستي إلى الحكومة، أتاحت البعثة ما يزيد عن 206 مركبات مشطوبة لدعم الشرطة الوطنية الهايتية ووزارات شتى، منها وزارة الصحة، لمكافحة وباء الكوليرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus