"à la présidente du comité du conseil" - Traduction Français en Arabe

    • إلى رئيس لجنة مجلس
        
    • إلى رئيسة لجنة مجلس
        
    • إلى رئيسة اللجنة
        
    Lettre datée du 19 octobre 2005, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par le Secrétaire général UN تذييل رسالة مؤرخة 19 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة من الأمين العام إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    La Mission permanente des Philippines auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) concernant le Soudan. UN تتقدم البعثة الدائمة لجمهورية الفلبين بتحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان.
    La Mission permanente de la République de Lettonie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية لاتفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006).
    Lettre datée du 7 février 2014, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) par le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1874 (2009) UN رسالة مؤرخة 7 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1874 (2009)
    La Mission permanente de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur, en application du paragraphe 25 de la résolution 2094 (2013) du Conseil de sécurité, de lui faire tenir le rapport ci-joint. UN تهدي البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006) وتتشرف، بالإشارة إلى الفقرة 25 من قرار مجلس الأمن 2094 (2013)، بإحالة التقرير التالي:
    La Mission permanente de la République de Lettonie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية لاتفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى.
    La Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine et a l'honneur de se référer à la résolution 2134 (2014) du Conseil. UN تهدي البعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى، وتتشرف بأن تشير إلى قرار المجلس 2134 (2014).
    La Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine et a l'honneur de se référer à la résolution susmentionnée. UN تهدي البعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى، وتتشرف بأن تشير إلى القرار المذكور أعلاه.
    La Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine. UN تُهدي البعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى.
    La Mission permanente de la République arabe syrienne présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1521 (2003) concernant le Libéria. UN تهدي البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا.
    Lettre datée du 18 octobre 2011, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1533 (2004) par le Groupe d’experts sur la République démocratique du Congo UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004)
    La Mission permanente du Royaume hachémite de Jordanie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1718 (2006) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport du Gouvernement jordanien sur les mesures prises pour appliquer les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009) et 2094 (2013) du Conseil de sécurité (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، وتتشرف بأن تحيل طيه تقرير حكومة الأردن عن الخطوات المتخذة لتنفيذ قرارات مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009) و 2094 (2013) (انظر المرفق).
    La Mission permanente de la République de Croatie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine et, donnant suite à sa note verbale datée du 12 février 2014, elle a l'honneur de lui transmettre le rapport de la République de Croatie au Comité (voir annexe). UN تقدم البعثة الدائمة لجمهورية كرواتيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى. وإلحاقاً بمذكرة الرئيس المؤرخة 12 شباط/فبراير 2014، تتشرف البعثة بأن تحيل إلى اللجنة تقرير جمهورية كرواتيا (انظر المرفق).
    La Mission permanente des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2127 (2013) concernant la République centrafricaine et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport des États-Unis d'Amérique sur l'application des sanctions prévues par la résolution 2134 (2014) du Conseil de sécurité (voir annexe). UN تقدم بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 2127 (2013) بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى، وتتشرف بأن ترفق طيه تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن تنفيذ الجزاءات المطلوبة في قرار مجلس الأمن 2134 (2014) (انظر المرفق).
    Note verbale datée du 11 janvier 2006, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par la Mission permanente UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 16 janvier 2008, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste UN رسالة مؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة من المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    Lettre datée du 17 septembre 2010, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1572 (2004) par le Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire UN رسالة مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2010 موجّهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار
    Lettre datée du 17 mars 2011, adressée à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1572 (2004) par le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire UN رسالة مؤرخة 17 آذار/مارس 2011 موجّهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار
    La Mission permanente de la République du Yémen auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste et a l'honneur de lui communiquer ci-joint le cinquième rapport du Gouvernement yéménite. UN تقدم البعثة الدائمة للجمهورية اليمنية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، وتتشرف بأن تقدم طيه التقرير الخامس لحكومة الجمهورية اليمنية.
    La Mission permanente de la République d'Azerbaïdjan auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le cinquième rapport du Gouvernement azerbaïdjanais, établi en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir pièce jointe). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية أذربيجان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تحيل طيه التقرير الخامس لجمهورية أذربيجان المعدّ تماشيا مع الفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    La Mission permanente de la République de Bulgarie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le sixième rapport de la République de Bulgarie sur les mesures qu'elle a prises pour donner effet à cette résolution (voir pièce jointe). UN تهدي البعثة الدائمة لبلغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة اللجنة وتتشرف بتقديم التقرير السادس لجمهورية بلغاريا بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus