Transfert de 1 poste de spécialiste en chef des affaires judiciaires à la Section de la justice | UN | نقل وظيفة رئيس موظفي الشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Transfert de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la justice | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Transfert de 3 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la justice | UN | نقل 3 وظائف لموظف للشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste adjoint du VIH/sida à la Section de la justice, où il sera transformé en poste de spécialiste des affaires judiciaires | UN | إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظّف معاون لشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في وظيفة موظف للشؤون القضائية في قسم العدالة |
L'accroissement des fonds affectés à la Section de la justice permettra de financer les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux consultants et aux groupes d'experts, aux voyages du personnel et aux travaux d'imprimerie réalisés à l'extérieur. | UN | وستغطي الزيادة الحاصلة في قسم العدالة تكاليفَ المساعدة المؤقتة والاستشاريين وأفرقة الخبراء وسفر الموظفين والطباعة الخارجية. |
Transfert de 5 postes de spécialiste des affaires judiciaires (adjoint de 1re classe) à la Section de la justice | UN | نقل 5 وظائف لمعاون للشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Transfert de 2 postes de juriste adjoint à la Section de la justice | UN | نقل وظيفتين لمساعد للشؤون القانونية إلى قسم العدالة |
Transfert de 4 postes de spécialiste des affaires judiciaires à la Section de la justice | UN | نقل 4 وظائف مؤقتة لموظف للشؤون القضائية إلى قسم العدالة |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif à la Section de la justice | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم العدالة |
à la Section de la justice | UN | إلى قسم العدالة |
Il est également proposé de réaffecter un poste de fonctionnaire des transports (administrateur recruté sur le plan national) à la Section de la justice. | UN | 183 - ويُقترح أيضا انتداب وظيفة لموظف النقل (موظف وطني فني) إلى قسم العدالة. |
Volontaires des Nations Unies : diminution de 3 postes (transfert de 2 postes au Groupe du VIH/sida de la composante appui, réaffectation de 1 poste à la Section de la justice) | UN | متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض بمقدار 3 وظائف (نقل وظيفتين إلى الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عنصر الدعم، وإعادة ندب وظيفة إلى قسم العدالة) |
Un poste d'agent des services généraux (Autres classes) recruté sur le plan international serait également transféré à la Section de la justice transitionnelle pour mettre un assistant administratif à sa disposition. | UN | وستنقل أيضا وظيفة دولية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى قسم العدالة في المرحلة الانتقالية لتلبية الاحتياج إلى مساعد إداري. |
99. Les ressources à des fins générales prévues pour 2014-2015 (1 020 900 dollars) serviront à financer trois postes à la Section de la justice (2 P-3 et 1 G (autres classes)). | UN | 99- ستغطي الأموال العامة الغرض من الموارد المتوقعة للفترة 2014-2015 والبالغة 900 020 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف في قسم العدالة (2 ف-3، 1 خ ع (الرتب الأخرى)). |
Le Comité consultatif note, d'après le paragraphe 55 du rapport sur le budget, que le Secrétaire général propose de supprimer un poste de juriste à la Section de la justice parce que celui-ci est vacant depuis 2004, la Mission n'ayant pas été en mesure de trouver des candidats qualifiés pour le pourvoir. | UN | 26 - كما تلاحظ اللجنة من الفقرة 55 من وثيقة الميزانية أن الأمين العام يقترح إلغاء وظيفة واحدة قائمة وهي وظيفة موظف قانوني في قسم العدالة وذلك لأن البعثة لم تتمكن من تحديد المرشحين الملائمين لهذا المنصب الذي ظل شاغرا منذ عام 2004. |
D'un montant total de 1 434 200 dollars, pour 2012-2013, elles serviront à financer un poste au Bureau du Directeur (1 D-2) et trois postes à la Section de la justice (2 P-3 et 1 agent des services généraux (autres classes)). | UN | ويخصَّص مجموع الموارد العامة الغرض المسقطة للفترة 2012-2013 البالغ 200 434 1 دولار لوظيفة واحدة (برتبة مد-2) في مكتب المدير وثلاث وظائف في قسم العدالة (وظيفتان برتبة ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |