"à la section du génie" - Traduction Français en Arabe

    • إلى القسم الهندسي
        
    • إلى قسم الهندسة
        
    • في القسم الهندسي
        
    • في قسم الهندسة
        
    • لقسم الشؤون الهندسية
        
    • للقسم الهندسي
        
    • مع القسم الهندسي
        
    • إلى قسم الشؤون الهندسية
        
    Gestion du logement et administration des camps (transféré à la Section du génie) UN وحدة إدارة أماكن الإقامة والمعسكرات نُقلت إلى القسم الهندسي
    Transfert de 1 poste d'assistant (gestion des installations) à la Section du génie UN نقل وظيفتين لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى القسم الهندسي
    Transfert de 3 postes de spécialiste de la gestion des installations régionales à la Section du génie UN نقل 3 وظائف من إدارة المرافق الإقليمية إلى قسم الهندسة
    Le Groupe de la gestion des installations sera transféré à la Section du génie. UN وستنقل وحدة إدارة المرافق إلى قسم الهندسة.
    Création d'un Groupe de la gestion des déchets à la Section du génie UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    Enquête sur des allégations relatives à des fautes professionnelles, des irrégularités en matière de gestion et la corruption à la Section du génie et des achats UN التحقيق في ادعاءات بسوء السلوك وسوء الإدارة والفساد في قسم الهندسة والمشتريات
    Transfert de 7 postes d'assistant (gestion des installations) à la Section du génie UN نقل 7 وظائف لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى القسم الهندسي
    Transfert de 7 postes d'assistant à la réception et à l'inspection à la Section du génie UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش إلى القسم الهندسي
    Transfert de 2 postes d'assistant (gestion des installations) à la Section du génie UN نقل وظيفتين مؤقتتين لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى القسم الهندسي
    Il est donc proposé de supprimer le poste de fonctionnaire chargé des achats et de redéployer le poste d'assistant aux achats à la Section du génie. UN ومن ثّم، يُقترح إلغاء وظيفة موظف المشتريات، في حين يُقترح نقل وظيفة مساعد لشؤون المشتريات إلى القسم الهندسي.
    Transfert de 1 poste de chauffeur à la Section du génie UN نقل وظيفة سائق إلى القسم الهندسي
    Réaffectation de 2 postes d'assistant à la gestion des biens et du matériel à la Section du génie UN إعادة ندب وظيفتين مؤقتتين لمساعدَين لشؤون المعدات والأصول إلى قسم الهندسة
    Il est donc proposé de réaffecter le poste d'assistant aux réclamations, un poste de Volontaire des Nations Unies, à la Section du génie. UN ويقترح إعادة ندب وظيفة مساعد مطالبات من متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم الهندسة. المكاتب الإدارية الإقليمية
    VNU Suppression de 5 postes et transfert de 2 postes à la Section du génie et de 1 poste à la Section des services généraux UN أُلغيت 5 وظائف وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الهندسة وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة
    Les responsables de l'entrepôt ont indiqué que la demande soumise à la Section du génie pour l'installation de rayonnages était restée sans suite. UN وأشارت إدارة المستودع إلى أنها تقدمت بطلب إلى قسم الهندسة للحصول على رفوف في المستودع، ولكن لم يُبت في طلبها.
    Création d'un Groupe de la gestion des déchets à la Section du génie Transferts UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    Création d'un Groupe de la gestion des déchets à la Section du génie UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    Le poste d'agent du Service mobile serait créé en redéployant un poste devenu inutile à la Section du génie. UN وسوف تتوافر وظيفة الخدمة الميدانية بنقل وظيفة لم يعد لها ضرورة في القسم الهندسي.
    Il est proposé de créer deux postes P-3 supplémentaires à la Section du génie du Service du soutien spécialisé, afin que deux postes de temporaire actuellement financés au moyen des crédits alloués au personnel temporaire (autre que pour les réunions) puissent être transformés en postes : UN 104 - يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-3 لخدمات الدعم المتخصص في قسم الهندسة لتحويل وظيفتين يتم توفيرهما حالياً في إطار تمويل من المساعدة المؤقتة العامة على النحو التالي:
    b) Un poste P3 à la Section du génie de la Division du soutien logistique du Département de l'appui aux missions ; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 في قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    Il est proposé de créer 10 postes qui seront pourvus par des Volontaires des Nations Unies, dont 2 postes de spécialiste des questions politiques (voir A/62/512/Add.4, par. 33) et 8 postes à la Section du génie (Administration) (ibid., par. 82). UN 60 - تقترح 10 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة على النحو التالي: وظيفتان لموظفين للشؤون السياسية في وحدة الشؤون السياسية (انظر A/62/512/Add.4، الفقرة 33) و 8 وظائف لقسم الشؤون الهندسية في الإدارة (المرجع نفسه، الفقرة 82).
    Des retards ont été occasionnés par la nécessité de fournir un appui urgent à la Section du génie de la MINURCAT pendant environ quatre semaines sur le terrain et environ trois semaines à la Base. Informations fournies par le Secrétariat en réponse aux questions du Comité consultatif UN ونجم التأخير بسبب الحاجة إلى توفير الدعم السريع للقسم الهندسي في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لما يقرب من 4 أسابيع على الأرض ولما يقرب من 3 أسابيع في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    Comme la MINUL s'est fixée pour objectif de limiter au possible les effets néfastes sur l'environnement, il a été conclu par sa direction qu'il serait plus pertinent de rattacher le Groupe de l'environnement au Bureau du chef de la prestation de services et non plus à la Section du génie. UN ولما كان التخفيف من الآثار البيئية يشكل وظيفة شاملة من وظائف البعثة، فقد قررت البعثة أنه سيكون من الأجدى مواءمة وحدة البيئة مع مكتب رئيس تقديم الخدمات لا مع القسم الهندسي.
    à la Section du génie UN إلى قسم الشؤون الهندسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus