à notre arrivée en orbite terrestre, nos réserves étaient basses et le vaisseau était endommagé. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى المدارات الأرضية كان وقود سفينتنا منخفضًا .وبحاجة ماسّة للإصلاح |
à notre arrivée, tu devais découvrir comment inverser ce qu'il t'arrive. | Open Subtitles | عندما وصلنا إالى هنا، كنتِ فقط تريدين معرفة كيف تعكسي ما يحدث لكِ |
Il était assis parterre avec un sécateur à notre arrivée. | Open Subtitles | لقد كانَ ذلكَـ الرجلُ جالساً على الأرضِ بمجزِ العشبِ عندما وصلنا إليه |
à notre arrivée ici, on s'est mis à vendre des billets au Garden. | Open Subtitles | كنا نبيع تذاكر في الحديقة حين وصلنا لهنا |
à notre arrivée sur les lieux, la boule avait totalement fondu. | Open Subtitles | و حينما وصلنا الى موقع الجريمة الكرة الثلجية كانت قد ذابت تماما |
Mais quel dommage qu'à notre arrivée, on ait trouvé si peu de choses du passé. | Open Subtitles | بدا الأمر بالنسبة لي، كأنه عار كبير عندما جئنا إلى هنا وبالكاد وجدنا أي شيء من الماضي في المنزل. |
à notre arrivée à Kandahar, les bombardements ont commencé. | Open Subtitles | بمجرد وصولنا إلى قندهار ذاك عندما بدأت القنابل تنهال |
à notre arrivée, personne ne nous attendait. | Open Subtitles | على أية حال، عندما وصلنا إلى هناك هم لم يسمعوا عنا |
Le vaisseau devait donc être en orbite autour d'une planète à notre arrivée. | Open Subtitles | اذا السفينة كانت في مدار كوكب ما، عندما وصلنا هنا |
Il était mort à notre arrivée. | Open Subtitles | الضحيه كان قد مات بالفعل عندما وصلنا هنا |
La victime avait disparu à notre arrivée. | Open Subtitles | مسرح الجريمة كان خاويًا عندما وصلنا لم يوجد أثر للضحية، ولا لأي شيء |
Les camions étaient partis à notre arrivée. Tout ce qu'il restait étaient des traces de leur passage. | Open Subtitles | الشاحنات كانت قد غادرت عندما وصلنا كل ما عثرنا عليه هو أثار أنهم كانوا هناك |
à notre arrivée, c'était déverrouillé. La porte s'ouvre. | Open Subtitles | عندما وصلنا كان غير مقفل الباب يفتح للداخل |
Le landau a pris feu à notre arrivée. Freddie aurait juste été plus proche. | Open Subtitles | حسنا، العربة إشتعلت نار عندما وصلنا فريدي) سيكون فقط القريب منها) |
Il était mort à notre arrivée. | Open Subtitles | وأعلنت وفاته عندما وصلنا على الساحة. |
Voici ma première entrée, à notre arrivée sur la planète : | Open Subtitles | أول ما كتبت عندما وصلنا لهذا الكوكب |
à notre arrivée, nous croyions avoir échoué. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى هنا ظننا أننا فشلنا |
Elle était déboussolée à notre arrivée. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ . لقد كانت فاقدة الوعي حين وصلنا |
à notre arrivée, elle était du côté du passager, comme si elle n'était pas au volant. | Open Subtitles | حين وصلنا إليها , كانت بالمقعد الذي بجانب السائق و كأنها لم تكن من يقود السيارة |
Il n'y en avait pas sur les lieux à notre arrivée. | Open Subtitles | حسناً , لم يكن هناك واحدة فى مسرح الجريمة حينما وصلنا |
On y vivait à notre arrivée, quand nos appartements étaient remis en peinture. | Open Subtitles | كنا نعيش هنا عندما جئنا إلى هنا لأول مرة، عندما كانت غرفنا التي تقع في الطرف الآخر من القاعة يتم طلاؤها، |