1. Décide d'inviter l'Autorité intergouvernementale pour le développement à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر أن تدعو الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter la Conférence internationale des partis politiques asiatiques à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر أن تدعو المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفته مراقب؛ |
1. Décide d'inviter la Communauté économique eurasienne à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة الجماعة الاقتصادية لمنطقة أوروبا وآسيا إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter la Conférence ibéro-américaine à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur ; | UN | 1 - تقرر دعوة المؤتمر الإيبيري - الأمريكي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter l'Institut international de droit du développement à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة معهد القانون للتنمية الدولية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter le Forum du Pacifique Sud à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة محفل جنوب المحيط الهادئ إلى الاشتراك في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée inviterait l'Organisation de Shanghai pour la coopération à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | بموجب مشروع القرار، تقرر الجمعية دعوة منظمة شنغهاي للتعاون إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بوصفها مراقبا. |
Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée inviterait l'Organisation des États des Caraïbes orientales à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | بموجب مشروع القرار، تقرر الجمعية دعوة منظمة دول شرق الكاريبي إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية بوصفها مراقبا. |
1. Décide d’inviter le Conseil de coopération douanière à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d’observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة مجلس التعاون الجمركي إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
1. Décide d’inviter l’Organisation de coopération économique de la mer Noire à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d’observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة منظمة التعاون الاقتصادي للبحر اﻷسود إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
L'Assemblée générale a décidé, il y a quatre ans, d'inviter l'OSCE à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | وقبل أربع سنوات قررت الجمعية العامة دعوة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى المشاركة في دورات وعمل الجمعية بصفة مراقب. |
1. Décide d'inviter la Communauté du Pacifique à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر أن تدعو جماعة المحيط الهادئ إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter le Centre du Sud à participer à ses sessions en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة مركز الجنوب إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter l'Institut italo-latino-américain à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة المعهد الإيطالي - الأمريكي اللاتيني إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter l'Institut italo-latino-américain à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة المعهد الإيطالي الأمريكي اللاتيني إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter l'Institut international de droit du développement à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المعهد الدولي لقانون التنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب. |
Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter l'Organisation hydrographique internationale à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب. |
Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter la Communauté des États sahélo-sahariens à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة تجمع دول الساحل والصحراء، إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب. |
1. Décide d'inviter la Banque interaméricaine de développement à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter l'Organisation hydrographique internationale à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر دعوة المنظمة الهيدروغرافية الدولية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter la Communauté d'Etats indépendants à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة رابطة الدول المستقلة إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
Rien dans cet article n'interdit à l'Assemblée générale d'inviter des ONG à participer à ses sessions et à ses travaux. | UN | وليس في المادة 71 ما يحول دون قيام الجمعية العامة بدعوة المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دوراتها وأعمالها. |
1. Décide d'inviter l'Organisation de coopération économique à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة منظمة التعاون الاقتصادي الى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter le Fonds international pour le sauvetage de la mer d'Aral à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; | UN | 1 - تقرر السماح للصندوق الدولي لإنقاذ بحر آرال بالمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
1. Décide d'inviter la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; | UN | ١ - تقرر دعوة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ |