Répondre à quelques questions n'a pas l'air de ne le déranger. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يبدو أنه يمانع الإجابة على بعض الأسئلة |
Le Chef du Groupe du renforcement de l'état de droit répond à quelques questions posées par les délégations. | UN | ورد رئيس وحدة سيادة القانون على بعض الأسئلة التي طرحتها الوفود. |
En revanche, j'aimerais que tu répondes à quelques questions. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، أود منك أن تجيب على بعض الأسئلة لي |
Je limiterai donc mes remarques à quelques questions ayant un intérêt particulier pour mon pays. | UN | وبالتالي سأقصر ملاحظاتي على بعض المسائل ذات الاهتمام الخاص لبلدي. |
Je dois aller répondre à quelques questions. | Open Subtitles | عليّ الذهابُ للإجابة عن بعض الأسئلة الآن |
Maintenant je veux juste que vous répondiez à quelques questions. | Open Subtitles | لكن الآن، أريد كلتيكما أن تجيبانني عن بضع أسئلة |
Avant d'extraire la balle, il faut répondre à quelques questions. | Open Subtitles | قبل إخراج الرصاصة، يجب الإجابة عن بضعة أسئلة |
Si tu veux mon aide, tu vas devoir répondre à quelques questions. | Open Subtitles | إن أردتِ مساعدتي، يجب أن تجيبي على بعض الأسئله |
Maintenant, vous allez répondre à quelques questions à ce sujet. | Open Subtitles | الان سوف تجب على بعض الاسئلة حيال هذا |
J'espère que cela ne vous dérange pas de répondre à quelques questions, M. Delgros. | Open Subtitles | ارجو أن لا تمانع بالاجابة على بضع اسئلة يا سيد ديلاغروس |
Je limiterai donc mes remarques à quelques questions présentant un intérêt particulier pour la Croatie. | UN | ولذلك، سأقتصر في ملاحظاتي على عدد قليل من المسائل ذات الأهمية الخاصة لبلدي. |
Vous pourrez le récupérer après avoir répondu à quelques questions. | Open Subtitles | يمكنك العودة للعب بعد أن تجيب على بعض الأسئلة. |
Tout ce que vous avez à faire, c'est de répondre à quelques questions et serrer les mauvaises mains. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به والإجابة على بعض الأسئلة ومصافحة الرجل الخطأ ل. |
Donc réponds juste à quelques questions et voyons ce qui se passe, d'accord ? | Open Subtitles | لذلك ، جاوب على بعض الأسئلة وأنظر ماذا سيحدث ، إتفقنا ؟ |
On va devoir t'emmener au centre-ville pour répondre à quelques questions. | Open Subtitles | محقق خاص يتوجب علينا أخذكِ إلى وسط المدينة للإجابة على بعض الأسئلة |
Sans complaisance, je répondrai à quelques questions. | Open Subtitles | بدونالإفراطفي السئلة، أنا سأجيب على بعض الأسئلة. |
Je vais juste avoir besoin que vous répondiez à quelques questions, un peu de psychanalyse, de simples questions. | Open Subtitles | سأحتاجكم أن تُجيبوا على بعض الأسئلة فحسب، بعض الأسئلة النفسية الغير متعلقة بالتفكير المنطقي. |
Assez pour répondre à quelques questions? | Open Subtitles | بما يكفي لتبدأ بالإجابة على بعض الأسئلة ؟ |
L'auteur donne la priorité à quelques questions importantes soulevées par les peuples autochtones, les organisations de la société civile et les mécanismes et experts du système des Nations Unies. | UN | وتركز المؤلفة على بعض المسائل الهامة التي أثارتها الشعوب الأصلية ومنظمات المجتمع المدني وآليات وخبراء الأمم المتحدة. |
Je limiterai donc mes observations à quelques questions auxquelles mon pays est particulièrement attaché. | UN | وبالتالي سأقصر ملاحظاتي على بعض المسائل ذات الاهتمام الخاص لبلدي. |
Donc maintenant tout ce que vous avez à faire c'est répondre à quelques questions à propos de votre ancien camarade. | Open Subtitles | لذا كل ما عليك فعله الأن هو الإجابة عن بعض الأسئلة عن سجين سابق |
Vous allez devoir répondre à quelques questions à Washington au cours des six semaines à venir. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ بَعْض الأسئلةِ للإجابة في واشنطن لمدة ستّة أسابيعِ تقريباً. |