"à recevoir des états membres" - Traduction Français en Arabe

    • المستحقة القبض من الدول الأعضاء
        
    • مستحقة القبض من الدول الأعضاء
        
    • المستحقة من الدول الأعضاء
        
    • المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء
        
    • مستحقة الدفع على الدول اﻷعضاء
        
    • غير المدفوعة من الدول اﻷعضاء
        
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Contributions à recevoir des États Membres UN المبالغ المستحقة القبض من الدول الأعضاء: الاشتراكات المقررة
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    a Y compris un montant de 1 026 000 dollars au titre des quotes-parts à recevoir des États Membres. UN (أ) يشمل ذلك أنصبة مقررة مستحقة القبض من الدول الأعضاء تبلع قيمتها 000 026 1 دولار.
    Contributions à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة المستحقة من الدول الأعضاء
    Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des États Membres un montant total de 47 909 535 dollars, dont 496 867 dollars pour la MONUOR et 47 402 668 dollars pour la MINUAR. UN وكما هو مبين، يبلغ مجموع غير المسدد من اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ٥٣٥ ٩٠٩ ٤٧ دولارا لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا )٨٦٧ ٤٩٦ دولارا( وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا )٦٦٨ ٤٠٢ ٤٧ دولار(.
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Autres sommes à recevoir des États Membres UN المبالغ الأخرى المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Contributions statutaires à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Contributions statutaires à recevoir des États Membres UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    L'ancienneté des quotes-parts à recevoir des États Membres est indiquée dans le tableau V.5. UN ظلت الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس-5.
    a Y compris un montant de 5 781 000 dollars au titre des quotes-parts à recevoir des États Membres. UN (أ) تشمل مبلغ 000 781 5 دولار من الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء.
    Contributions à recevoir des États Membres UN المبالغ المستحقة القبض من الدول الأعضاء - الاشتراكات المقررة
    Les quotes-parts non acquittées et autres sommes à recevoir s'élevaient à 1 229 000 dollars, y compris un montant 1 026 000 dollars au titre des quotes-parts à recevoir des États Membres. UN وتبلغ الأنصبة المقررة غير المحصلة ومبالغ أخرى مستحقة القبض ما قدره 000 229 1 دولار، منه 000 026 1 دولار من الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء.
    a Y compris les quotes-parts, d'un montant de 4 724 000 dollars, à recevoir des États Membres. UN (أ) تشمل مبلغ 000 724 4 دولار من الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء.
    Les quotes-parts à recevoir des États Membres se présentent comme indiqué au tableau V.1 ci-dessous. UN ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات الموضحة في الجدول الخامس-1 أدناه.
    Les quotes-parts à recevoir des États Membres se présentent comme indiqué au tableau V.1 ci-dessous. UN ظلت الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء غير مسددة للفترات المبينة أدناه في الجدول الخامس - 1.
    a Y compris un montant de 2 042 000 dollars au titre des quotes-parts à recevoir des États Membres. UN (أ) يشمل ذلك أنصبة مقررة مستحقة القبض من الدول الأعضاء تبلغ قيمتها 000 042 2 دولار.
    Contributions à recevoir des États Membres (tableau 2.1)c UN اشتراكات مقررة مستحقة القبض من الدول الأعضاء (الجدول 2-1)(ج)
    Cette provision comprend les arriérés de contributions à recevoir des États Membres et des nouveaux États Membres à la date de l'arrêté des comptes. UN وهذا المخصص يمثل الاشتراكات المستحقة من الدول الأعضاء والدول الأعضاء الجديدة لفترات السنتين السابقة بتاريخ بيان الميزانية.
    Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des États Membres un montant total de 154 676 653 dollars, dont 495 796 dollars pour la MONUOR et 154 180 857 dollars pour la MINUAR. UN وكما هو مبين، يبلغ مجموع غير المسدد من اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ٣٥٦ ٦٧٦ ٤٥١ دولارا لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا )٦٩٧ ٥٩٤ دولارا( وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا ٧٥٨ ٠٨١ ٤٥١ دولارا(.
    Comme on peut le voir dans le tableau ci-après, le montant total restant à recevoir des États Membres s'élève à 10 444 200 dollars. UN وكما هو موضح في الجدول أدناه، هناك اشتراكات مقررة يبلغ مجموعها ٢٠٠ ٤٤٤ ١٠ دولار مستحقة الدفع على الدول اﻷعضاء.
    Toutefois, les états financiers font apparaître dans tous les cas les quotes-parts approuvées fin juin 1997 comme recettes, les nouveaux montants dus devenant partie des contributions à recevoir des États Membres au 30 juin 1997. UN وعلى أي حال، فإن البيانات المالية تتضمن في جميع الحالات الاشتراكات المقررة في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٧ بوصفها إيرادات، وتصبح المبالغ الجديدة المستحقة جزءا من الاشتراكات غير المدفوعة من الدول اﻷعضاء المبينة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus