"à sa cinquième session extraordinaire" - Traduction Français en Arabe

    • في دورته الاستثنائية الخامسة
        
    • في دورتها الاستثنائية الخامسة
        
    • ودورته الاستثنائية الخامسة
        
    • كل من دورته الاستثنائية الخامسة
        
    Les domaines d’intervention arrêtés par le Conseil d’administration à sa cinquième session extraordinaire demeuraient on ne peut plus pertinents. UN وقال إن مجالات التركيز التي اتفق عليها المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة لا تزال واردة وهامة.
    Décisions adoptées par le Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement à sa cinquième session extraordinaire UN المقررات التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في دورته الاستثنائية الخامسة
    Liste des documents dont était saisi le Conseil d’administration à sa cinquième session extraordinaire UN قائمة الوثائق المعروضة على مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الخامسة
    3. Le 19 octobre 2000, la Commission a adopté, à sa cinquième session extraordinaire, la résolution S-5/1, que le Conseil économique et social a approuvée par sa décision 2000/311 du 22 novembre 2000. UN 3- وفي 19 تشرين الأول/أكتوبر 2000، اعتمدت اللجنة في دورتها الاستثنائية الخامسة القرار 5/1 الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2000/311 في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Le 22 novembre 2000, le Conseil économique et social, par sa décision 2000/311, a fait sienne la résolution adoptée par la Commission à sa cinquième session extraordinaire. UN وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2000/311، القرار الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الاستثنائية الخامسة.
    Trente-cinquième rapport. Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire en 2007 UN التقرير الخامس والثلاثون - التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007
    12. La résolution adoptée par le Conseil à sa cinquième session extraordinaire est reproduite au chapitre I du présent rapport. UN 12- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة.
    INCIDENCES ADMINISTRATIVES ET INCIDENCES SUR LE BUDGETPROGRAMME DE LA RÉSOLUTION ADOPTÉE PAR LE CONSEIL à sa cinquième session extraordinaire UN ما يترتب على القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية
    Comptes rendus analytiques des séances tenues par le Conseil des droits de l'homme à sa cinquième session extraordinaire UN محاضر موجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الخامسة
    Il incombait au Conseil, à sa cinquième session extraordinaire, d’examiner les résultats de la session extraordinaire consacrée par l’Assemblée générale des Nations Unies à un examen et à une évaluation d’ensemble de la mise en oeuvre d’Action 21. UN وقال إن على المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة اﻵن، أن يستعرض نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة المعقودة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    des droits de l'homme à sa cinquième session extraordinaire* UN اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الخامسة*
    I. RÉSOLUTION ADOPTÉE PAR LE CONSEIL à sa cinquième session extraordinaire 3 UN أولاً - القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة 3
    Enfin, à sa cinquième session extraordinaire, en mai 1998, le Conseil a adopté une décision sur la revitalisation, la réforme et le renforcement du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN واتخذ المجلس في دورته الاستثنائية الخامسة التي عقدت في أيار/مايو 1998 مقررا بشأن إنعاش وإصلاح وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة (المقرر د إ - 5/2).
    Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, M. Paulo Sérgio Pinheiro, mandaté par la résolution S-5/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa cinquième session extraordinaire UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، باولو سيرجيو بنهيرو، عملاً بالتكليف الوارد في القرار دإ-5/1 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الخامسة
    II. Résolution adoptée par la Commission à sa cinquième session extraordinaire 5 UN الثاني - القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الخامسة 5
    17. La résolution S5/1 adoptée par la Commission à sa cinquième session extraordinaire est reproduite au chapitre II du présent rapport. UN 17- يرد نص القرار دإ-5/1 الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الاستثنائية الخامسة في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Le 22 novembre 2000, le Conseil économique et social, par sa décision 2000/311, a fait sienne la résolution adoptée par la Commission à sa cinquième session extraordinaire. UN وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2000/311، القرار الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الاستثنائية الخامسة.
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire en 2007 (A/62/7/Add.34 et A/62/671) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة ودورته الاستثنائية الخامسة في عام 2007 (A/62/7/Add.34 و A/62/671)
    Un état récapitulatif des dépenses supplémentaires découlant des résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa sixième session et à sa cinquième session extraordinaire, qui figure en annexe au rapport du Secrétaire général, inclut : UN 6 - ويرد موجز الاحتياجات الناجمة عن القرارات التي اعتمدها المجلس في كل من دورته الاستثنائية الخامسة ودورته السادسة في مرفق تقرير الأمين العام، متضمنا ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus