à sa séance d'ouverture, la COP examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية. |
à sa séance d'ouverture, la Conférence des Parties examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية. |
63. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu à son bureau les personnes suivantes : | UN | 63- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في مكتبه: |
Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
43. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le Bureau ciaprès : | UN | 43- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
94. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ciaprès : | UN | 94- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم: |
29. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le Bureau ciaprès : | UN | 29- وانتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
53. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau suivant : | UN | 53- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
22. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ciaprès : | UN | 22- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالين: |
87. à sa séance d'ouverture, la réunion d'experts a élu le bureau ciaprès: | UN | 87- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في مكتبه: |
69. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ciaprès: | UN | 69- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم: |
19. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau suivant: | UN | 19- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
70. à sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau suivant: | UN | 70- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيوجه الرئيس كلمة الى اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Sous-Secrétaire général s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيوجه اﻷمين العام المساعد كلمة الى اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
Le Sous-Secrétaire général s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيلقي اﻷمين العام المساعد كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
3. Également à sa séance d'ouverture, le Conseil a élu les 10 vice-présidents et le rapporteur composant, avec le Président, le Bureau du Conseil à sa quarante-troisième session. | UN | ٣ - وفي الجلسة الافتتاحية أيضا استكمل المجلس انتخاب أعضاء المكتب للولاية التي تدوم مدة دورته الثالثة واﻷربعين، بانتخاب ٠١ نواب للرئيس ومقرر. |
à sa séance d'ouverture, la Conférence des Parties examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيجري تناول البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
51. à sa séance d'ouverture, le 6 avril 2009, la réunion d'experts pluriannuelle a élu M. GuyAlain Emmanuel Gauze (Côte d'Ivoire) Président et Mme Andrea Petránková (République tchèque) Vice-Présidente-Rapporteuse. | UN | 51- انتخب اجتمـاع الخبراء المتعـدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية في 6 نيسان/أبريل 2009، السيد غي - آلان إيمانوييل غوز (كوت ديفوار) رئيساً له والسيدة أندريا بترانكوفا (الجمهورية التشيكية) نائبة للرئيس - مقررة. |