"à sa trente-sixième session concernant" - Traduction Français en Arabe

    • في دورتها السادسة والثلاثين بشأن
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation du Département de l’information UN مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة اﻹعلام
    E/AC.51/1999/4 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation du Département de l’information UN E/AC.51/1999/4 مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة اﻹعلام
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation des opérations de maintien de la paix : phase de liquidation UN مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    On y trouve une description des activités entreprises pour donner suite aux décisions prises par la Commission à sa trente-sixième session concernant la mise en œuvre du Programme mondial de recensements de la population et des logements de 2010 et un examen de la révision des normes internationales relatives à la conduite des recensements. UN ويتضمن التقرير وصفا للأنشطة المضطلع بها استجابة للإجراءات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 ومناقشةً لتنقيح المعايير الدولية لإجراء التعدادات.
    E/AC.51/1999/5 Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation des opérations de maintien de la paix : phase de liquidation UN E/AC.51/1999/5 مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    _ Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne intitulé < < Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l'évaluation des opérations de maintien de la paix : phase de liquidation > > . (E/AC.51/1999/5) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون " الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة الإنهاء " . E/AC.51/1999/5))
    À sa 4e séance, le 8 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation du Département de l’information, transmis par une note du Secrétaire général (E/AC.51/1999/4). UN ٤١٥ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، نظرت اللجنة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة شؤون اﻹعلام، الذي أحيل مرفقا بمذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/4(.
    À sa 2e séance, le 8 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation des opérations de maintien de la paix : phase de liquidation, qui lui avait été transmis par le Secrétaire général dans la note E/AC.51/1999/5. UN ٤٣٥ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، نظرت اللجنة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء، الذي أحيل مرفقا بمذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/5(.
    À sa 4e séance, le 8 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation du Département de l’information, transmis par une note du Secrétaire général (E/AC.51/1999/4). UN ٤١٥ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، نظرت اللجنة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة شؤون اﻹعلام، الذي أحيل مرفقا بمذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/4(.
    À sa 2e séance, le 8 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation des opérations de maintien de la paix : phase de liquidation, qui lui avait été transmis par le Secrétaire général dans la note E/AC.51/1999/5. UN ٤٣٥ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، نظرت اللجنة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء، الذي أحيل مرفقا بمذكرة من اﻷمين العام )E/AC.51/1999/5(.
    Conformément au paragraphe 5 e) i) de la résolution 48/218 B de l’Assemblée générale, du 29 juillet 1994, le Secrétaire général a l’honneur de transmettre le rapport ci-joint, daté du 30 mars 1999, du Bureau des services de contrôle interne sur l’examen triennal de l’application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-sixième session concernant l’évaluation du Département de l’information. UN عملا بالفقرة ٥ )ﻫ( ' ١ ' من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل تقرير مكتب المراقبة الداخلية المرفق المؤرخ ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم إدارة شؤون اﻹعلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus