"à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions" - Traduction Français en Arabe

    • في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين
        
    Principales résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions intéressant les travaux du Conseil d'administration UN القرارات الرئيسية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين ذات الصلة بعمل مجلس الإدارة
    Documents reçus par le Comité à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions UN الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions : UN 32 - أكدت اللجنة أنها ستتناول في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين تقارير الدول الأطراف التالية:
    Le Comité a rappelé que, en application de la résolution 50/207 B de l’Assemblée générale, il avait revu les aspects de procédure touchant l’examen des demandes de dérogation à l’Article 19 de la Charte à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions. UN ٦٤ - أشارت اللجنة إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٠٢ باء، فقد استعرضت الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    Le Comité a rappelé que, en application de la résolution 50/207 B de l’Assemblée générale, il avait revu les aspects de procédure touchant l’examen des demandes de dérogation à l’Article 19 de la Charte à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions. UN ٦ - أشارت اللجنة إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٧ باء، فقد استعرضت الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    L'Assemblée générale a examiné ce point à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions (résolutions 56/41 et 57/37). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين (القراران 56/41 و 57/37).
    L'Assemblée générale a poursuivi l'examen de la question à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions (résolutions 56/260 et 57/169). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذه المسألة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين (القراران 56/260 و 57/169).
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions (résolutions 56/155 et 57/226). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين ، (القراران 56/155و 57/226).
    L'Assemblée générale a poursuivi l'examen de la question à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions (résolutions 56/78 et 57/16). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين (القراران 56/78 و 57/16).
    Le Bureau suivant a été élu pour guider le Comité à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions: Norman Gentner (Canada), Président; Wolfgang Weiss (Allemagne), Vice-Président; et Mohamed A. Gomaa (Égypte), Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة أعضاء جددا لمكتبها ليتولوا مناصبهم في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين وهم: نورمان غينتنر (كندا)، رئيسا؛ وولفغانغ فايس (ألمانيا)، نائبا للرئيس؛ ومحمد أ. جمعة (مصر) مقرّرا.
    La Commission a examiné la méthode applicable aux enquêtes sur les conditions d'emploi les plus favorables dans les villes sièges et les lieux d'affectation hors siège à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions, sur la base des recommandations d'un groupe de travail constitué à cet effet. UN 218 - استعرضت اللجنة منهجيات الدراسة الاستقصائية لتحديد أفضل شروط الخدمة في أماكن العمل داخل المقر وخارجه في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين على أساس توصيات الفريق العامل الذي أنشأته لهذا الغرض.
    Principales résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions intéressant les travaux du Conseil d'administration (HSP/GC/19/BD/3) - pour information UN القرارات الرئيسية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين ذات الصلة بعمل مجلس الإدارة HSP/GC/19/BD/3)) - للعلم
    Le rapport qui sera présenté à l'Assemblée à sa présente session (A/55/18) porte sur les activités du Comité à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions. UN ويتناول التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية في هذه الدورة (A/55/18) أنشطة اللجنة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    Le Comité a rappelé que, en application de la résolution 50/207 B de l’Assemblée générale, il avait revu les aspects de procédure touchant l’examen des demandes de dérogation à l’Article 19 de la Charte à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions. UN ألف - الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ ٦٤ - أشارت اللجنة إلى أنه عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٠٢ باء، فقد استعرضت الجوانب اﻹجرائية للنظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة ٩١ من الميثاق في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    Il est à noter que le Secrétaire général a soumis des rapports sur le sujet à l'Assemblée générale à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions, conformément aux résolutions 55/188 et 56/186 adoptées par cette dernière respectivement le 20 décembre 2000 et le 21 décembre 2001. UN وتجدر الاشارة إلى أن الأمين العام قد قدم تقريرين بشأن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.(1) وفقا لقراري الجمعية 55/188 و56/186 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.(2)
    Depuis son dernier rapport à l'Assemblée générale, le Représentant a effectué cinq missions de pays, au Burundi, au Timor oriental, en Géorgie, en Arménie et en Angola (avec l'appui du Gouvernement japonais par l'intermédiaire du Fonds pour la sécurité humaine, qui ont fait l'objet de cinq rapports détaillés soumis à la Commission des droits de l'homme à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions. UN 71 - ومنذ التقرير الأخير الذي قدمه الممثل إلى الجمعية العامة، اضطلع بخمس بعثات قطرية شملت بوروندي، وتيمور الشرقية، وجورجيا، وأرمينيا، وأنغولا (بدعم قدمته حكومة اليابان عن طريق صندوق الأمن البشري)، رفع الممثل بشأنها تقارير مفصلة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين.
    L'Assemblée générale a poursuivi l'examen de la question de sa trente-huitième à sa quarantième session et, ultérieurement, tous les deux ans, de sa quarante-deuxième à sa cinquante-quatrième session, ainsi qu'à ses cinquante-sixième et cinquante-septième sessions (résolutions 38/160, 39/215, 40/195, 42/181, 44/221, 46/160, 48/173, 50/118, 52/204, 54/227 et 57/44 et décision 56/443). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة في دوراتها من الثامنة والثلاثين إلى الأربعين، ثم مرة كل سنتين في دوراتها من الثانية والأربعين إلى الثانية والخمسين، ثم في دورتيها السادسة والخمسين والسابعة والخمسين (القرارات 38/160 و 39/215 و 40/195 و 42/181 و 44/221 و 46/160 و 48/173 و 50/118 و 52/204 و 54/227 و 57/44 والمقرر 56/443).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus