"à ses soixante-quatrième" - Traduction Français en Arabe

    • في دورتيها الرابعة والستين
        
    • في دوراتها الرابعة والستين
        
    Elle en a poursuivi l'examen à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين.
    Lorsqu'il a examiné la méthode d'établissement des futurs barèmes des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, le Comité a envisagé une méthode révisée des TCCP qui reposait sur les taux d'inflation par rapport à ceux des États-Unis, dans la monnaie desquelles sont calculées les quotes-parts. UN وعند النظر في منهجية إعداد جداول الأنصبة المقررة مستقبلا في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، نظرت اللجنة في منهجية مقترحة تعتمد أسعار نسبة صرف معدلة حسب الأسعار تستند إلى معدلات التضخم المتصلة بالولايات المتحدة التي يتم حساب الاشتراكات على أساس عُملتها.
    Lorsqu'il a examiné la méthode d'établissement des futurs barèmes des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, le Comité a envisagé une méthode révisée des TCCP qui reposait sur les taux d'inflation par rapport à ceux des États-Unis, dans la monnaie desquelles sont calculées les quotes-parts. UN وعند النظر في منهجية إعداد جداول الأنصبة المقررة مستقبلا في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، نظرت اللجنة في منهجية مقترحة تعتمد أسعار نسبة صرف معدلة حسب الأسعار تستند إلى معدلات التضخم المتصلة بالولايات المتحدة التي يتم حساب الاشتراكات على أساس عُملتها.
    Annexe Page IV. DOCUMENTS REÇUS PAR LE COMITÉ à ses soixante-quatrième ET SOIXANTE-CINQUIÈME SESSIONS EN APPLICATION UN الرابع- الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين طبقاً لأحكام المادة
    Elle en a poursuivi l'examen à ses soixante-quatrième, soixante-cinquième et soixante-sixième sessions. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها الرابعة والستين والخامسة والستين والسادسة والستين.
    Les dépenses ont été estimées en fonction du volume des activités approuvées pour 2008, sans préjudice des décisions concernant le programme de travail pour 2010-2011 que l'Assemblée prendra à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions. UN ودونما إخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لفترة السنتين 2010-2011، تستند التقديرات إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2008.
    L'Assemblée générale a également examiné la question à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions (résolutions 64/224 et 65/178). UN ونظرت الجمعية العامة أيضا في هذه المسألة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين (القراران 64/224 و 65/178).
    L'Assemblée a examiné la question à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions (résolutions 64/117 et 65/33). UN ونظرت الجمعية في البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين (القراران 64/117 و 65/33).
    L'Assemblée a examiné la question à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions (résolutions 64/108 et 65/95). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين (القراران 64/108 و 65/95).
    Lorsqu'il a examiné la méthode d'établissement des futurs barèmes des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, le Comité a examiné une méthode fondée sur les taux de change corrigés des prix relatifs, à savoir sur les taux d'inflation aux États-Unis et dans les autres pays dans la monnaie desquels les quotes-parts sont calculées. UN وعند النظر في منهجية إعداد جداول الأنصبة المقررة مستقبلا في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، نظرت اللجنة في منهجية مقترحة تعتمد أسعار صرف نسبية معدلة حسب الأسعار تستند إلى معدلات التضخم لدى الولايات المتحدة التي يتم حساب الاشتراكات على أساس عُملتها.
    Le rapport qui sera présenté à l'Assemblée à sa présente session porte sur les activités du Comité à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions. UN ويشمل التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية في هذه الدورة() أنشطة اللجنة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين.
    Lorsqu'il a examiné la méthode d'établissement des futurs barèmes des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, le Comité a envisagé une méthode révisée des TCCP qui reposait sur les taux d'inflation par rapport à ceux des États-Unis, dans la monnaie desquelles sont calculées les quotes-parts. UN وفي الدورات التي عقدت مؤخرا، وفي سياق النظر في منهجية إعداد جداول الأنصبة المقررة مستقبلا، تناولت اللجنة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، منهجية نسبية مقترحة لحساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار تستند إلى معدلات تضخم تتناسب مع معدلات الولايات المتحدة التي تحسب الأنصبة المقررة بعملتها.
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions (résolutions 64/183 et 65/124). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين (القراران 64/183 و 65/124).
    Lorsqu'il a examiné la méthode d'établissement des futurs barèmes des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, le Comité a examiné une méthode fondée sur les taux de change corrigés des prix relatifs, à savoir sur les taux d'inflation aux États-Unis et dans les autres pays dans la monnaie desquels les quotes-parts sont calculées. UN وعند النظر في منهجية إعداد جداول الأنصبة المقررة مستقبلا في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، نظرت اللجنة في منهجية مقترحة تعتمد أسعار صرف نسبية معدلة حسب الأسعار تستند إلى معدلات التضخم لدى الولايات المتحدة التي يتم حساب الاشتراكات على أساس عُملتها.
    21. Prie le Rapporteur spécial de lui présenter, à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, un rapport sur la situation dans le monde en ce qui concerne les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, assorti de recommandations quant aux mesures qui permettraient de lutter plus efficacement contre ce phénomène; UN " 21 - تطلـب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين تقريرا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، وتوصياته بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة هذه الظاهرة بمزيد من الفعالية؛
    Sur la base de ces mandats, le Comité des contributions avait examiné les éléments de la méthode de calcul du barème des quotes-parts à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions, et les résultats de cet examen étaient consignés dans ses rapports. UN واستنادا إلى تلك الولايات، استعرضت لجنة الاشتراكات عناصر منهجية الجدول في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين، وترد في تقاريرها() نتائج ذلك الاستعراض.
    19. Salue également les travaux sur la protection sociale et les droits de l'homme entrepris par l'experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté ainsi que les rapports qu'elles a présentés à l'Assemblée générale, à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions; UN " 19 - ترحب أيضا بالأعمال المتعلقة بالحماية الاجتماعية وحقوق الإنسان التي تضطلع بها الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، وبتقريريها المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين؛
    Le Secrétaire général a retracé en détail l'historique du statut des juges ad litem des deux tribunaux et de leurs conditions d'emploi dans les rapports qu'il a présentés à l'Assemblée générale à ses soixante-quatrième (A/64/635 et Corr.1) et soixante-cinquième (A/65/134 et Corr.1) sessions, respectivement. UN 44 - ترد المعلومات الأساسية عن نشوء وتطور مركز القضاة المخصصين للمحكمتين الأخريين وشروط خدمتهم في تقريرَي الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والستين (A/64/635 و Corr.1) والخامسة والستين (A/65/134).
    19. Salue également les travaux sur la protection sociale et les droits de l'homme entrepris par l'experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté ainsi que les rapports que cette dernière lui a présentés, à ses soixante-quatrième et soixante-cinquième sessions; UN 19 - ترحب أيضا بالأعمال المتعلقة بالحماية الاجتماعية وحقوق الإنسان التي تضطلع بها الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، وبتقريريها المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين()؛
    Elle en a poursuivi l'examen à ses soixante-quatrième, soixante-cinquième et soixante-septième sessions. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها الرابعة والستين والخامسة والستين والسابعة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus