Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام |
Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام |
a. Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix | UN | (أ) التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام |
Nous pensons que cela contribuerait favorablement à simplifier les travaux de comptabilité. | UN | ونعتقد بأن من شأن هذا أن يساهم في تبسيط عمل المحاسبة. |
Un Groupe de la gestion des vacances de poste a été créé au sein de la première des deux sections, afin d’améliorer le suivi de la situation en la matière, ce qui aidera à simplifier les opérations de recrutement et de gestion du personnel et à raccourcir les délais. | UN | وأنشئت وحدة ﻹدارة الشواغر داخل قسم عمليات الموارد البشرية لتحسين رصد الشواغر مما سيسهم في تبسيط واختصار عملية التوظيف وإدارة شؤون الموظفين. |
de maintien de la paix des Nations Unies L'Assemblée générale décide de demander au Secrétaire général de proposer des mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix, et de lui faire rapport à ce sujet à sa cinquante-septième session. | UN | تُقرر الجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام اقتراح تدابير تؤدي إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية المتعلقة بانتداب موظفين بشكل مؤقت للعمل في بعثات حفظ السلام وتقديم تقرير عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين. |
Recrutement mm) Rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | (م م) تقرير الأمين العام عن التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)؛ |
Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787) | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787) |
a) Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | (أ) التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)؛ |
f) Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | (و) التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)؛ |
j) Rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | (ي) تقرير الأمين العام عن التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)؛ |
Le présent rapport est soumis en application de la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa décision 56/471, par laquelle elle a prié le Secrétaire général de proposer des mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix et de lui faire rapport à ce sujet à sa cinquante-septième session. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بطلب الجمعية العامة الوارد في مقررها 56/471، أن يقترح الأمين العام تدابير تؤدي إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين. |
Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)؛ |
Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787) | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787) |
Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787); | UN | التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787) |
Le Comité consultatif a examiné le rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix (A/57/787), faisant suite à la décision 56/471 de l'Assemblée générale en date du 27 juin 2002. | UN | ثانيا - 38 نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام (A/57/787)، المقدم وفقا لمقرر الجمعية العامة 56/471 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002. |
Rapport à la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale intitulé < < Mesures visant à simplifier les directives régissant les affectations temporaires de personnel à des missions de maintien de la paix > > (A/57/787, daté du 15 avril 2003) | UN | تقرير (مقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة) عن التدابير المؤدية إلى زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية للسياسات المتعلقة بندب الموظفين للعمل مؤقتا في بعثات حفظ السلام. (A/57/787 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003) |
Un Groupe de la gestion des vacances de poste a été créé au sein de la première des deux sections, afin d’améliorer le suivi de la situation en la matière, ce qui aidera à simplifier les opérations de recrutement et de gestion du personnel et à raccourcir les délais. | UN | وأنشئت وحدة ﻹدارة الشواغر داخل قسم عمليات الموارد البشرية لتحسين رصد الشواغر مما سيسهم في تبسيط واختصار عملية التوظيف وإدارة شؤون الموظفين. |
Aide aux gouvernements visant à simplifier les procédures et à mettre en place des solutions d'administration en ligne: Colombie, El Salvador, Éthiopie, Guatemala, Kirghizistan, Mali, Maroc, Moscou, Nigéria et Viet Nam. | UN | مساعدة الحكومات في تبسيط الإجراءات وتنفيذ حلول الحكومة الإلكترونية: إثيوبيا والسلفادور وغواتيمالا وقيرغيزستان وفييت نام وكولومبيا ومالي والمغرب وموسكو ونيجيريا. |