Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8. |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. et de la technologie | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدَّم إلى مؤتمر الأطراف |
Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف |
ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
:: Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف. |
ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8. |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8. |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي ينبغي تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8. |
Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: examen du projet de directives | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف: النظر في مشروع المبادئ التوجيهية |
Étude des moyens d'améliorer les procédures de communication d'informations ainsi que la qualité et la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | النظر في السبل والوسائل الكفيلة بتحسين الإجراءات الخاصة بإرسال المعلومات فضلاً عن تحسين نوعية وشكل التقارير التي تقدَّم إلى مؤتمر الأطراف |
Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف |
Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : trafic illicite | UN | إعداد مشروع قرار للعرض على مؤتمر الأطراف فى دورته السابعة: الاتجار غير المشروع |
Point 16 : Elaboration des projets de décisions à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion | UN | البند 16: إعداد مشروعات مقررات ليبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع |
Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : définitions nationales des déchets dangereux | UN | إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Etant donné le manque de consensus, le Groupe de travail a prié le secrétariat de préparer un examen de la proposition à soumettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion. | UN | ونظراً لعدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المقترح فقد طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تُعد استعراضاً للمقترح لتقديمه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
7. Amélioration des procédures de communication des informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties: | UN | 7- تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير المقدمة إلى مؤتمر الأطراف: |
Les observations reçues seront prises en compte lors de l'élaboration d'un projet de directives correspondantes, à soumettre à la Conférence des Parties à sa neuvième session pour qu'elle prenne une décision à ce sujet. | UN | وستُؤخذ في الحسبان الملاحظات التعقيبية الواردة لدى إعداد مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ المُزمَع تقديمه إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة كي يتَّخذ بشأن هذه المسألة ما قد يودُّ اتخاذه من قرارات. |
Comme demandé dans la décision IX/2, le Comité s'est également penché sur la question des carences et des insuffisances en ce qui concerne la présentation de communications spécifiques au Comité en vue d'élaborer des recommandations à soumettre à la Conférence des Parties à sa dixième réunion. | UN | 12 - كذلك عالجت اللجنة، حسبما طلب في المقرر 9/2، أوجه القصور والقيود فيما يتعلق بالافتقار إلى التماسات محددة مقدمة إلى اللجنة بغرض وضع توصيات للنظر فيها من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : | UN | إعداد مشروعات المقررات لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Le secrétariat établira un rapport exhaustif sur la coopération internationale à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion. | UN | 2 - سوف تقوم الأمانة بإعداد تقرير شامل عن التعاون الدولي لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع. |
Les membres du Groupe d'experts s'efforceront de se mettre d'accord par consensus. Faute de consensus, toutes les vues des membres et des observateurs seront consignées dans le rapport à soumettre à la Conférence des Parties. | UN | يبذل فريق الخبراء قصارى جهده للتوصل إلى اتفاق عن طريق توافق الآراء فإذا لم يتم التوصل إلى ذلك، فإن جميع آراء الأعضاء والمراقبين سوف ترد في التقرير الذي يقدم إلى مؤتمر الأطراف. |