Finis ce que tu fais et viens nous rejoindre à table. | Open Subtitles | أكملي ما تفعلين .واجلسي على الطاولة رجاءً |
C'est pas évident de se détendre quand tout le monde à table a fixé des photos de ton corps tatoué toute la journée. | Open Subtitles | إنه لمن الصعب إيجاد الراحة عندما يُحدق الجميع على الطاولة بصور لجسدك الموشوم طوال اليوم |
Manger à table tous les soirs, faire ses corvées, ne pas adopter de lézard. | Open Subtitles | عليكم تناول العشاء على الطاولة كل ليلة وعليك أن تقوم بالأعمال المنزلية ولا يسمح لك بأن تحضى بـ سحلية |
C'est le genre d'humour qu'on pratique à table. | Open Subtitles | نحن نحب هذا النوع من الفكاهة على العشاء. كلا، لا بأس. |
Il est peut-être périmé, mais j'apprécierais un peu de grâce et de civilité à table ! | Open Subtitles | لعلي لا أجيد طبخ اللحم لكني أستطيع إعداد بعض اللطف والأدب على المائدة |
C'est pas faux, mais surveille ton langage à table. | Open Subtitles | فهمت مقصدك، لذا أرجوك أن تنتبه لألفاظك على الطاولة. |
Tout le monde est à table à attendre que je commande. | Open Subtitles | كل الأصناف على الطاولة تترقّب أن أطلبها. |
Bref, ils sont tous à table, mais il y a avait une autre table.. | Open Subtitles | على أي حال، كانوا جميعا على الطاولة ثم كانت هناك طاولة مختلفة |
Et toutes les victimes ont été capturées une par une, ligotées et assises à table avant d'être exécutées. | Open Subtitles | وتم جمع الضحايا واحداً تلو الآخر وتقيدهم وموضعتهم على الطاولة ومن ثم إعدامهم |
Maintenant, on peut continuer à cuisiner et être intéressants, mais je veux que les gens s'assoient à table et soient malades de désir. | Open Subtitles | يمكننا الإستمرار بالطبخ، ونثيرُ إهتمام الناس. لكنني أريد أن يجلس الناس على الطاولة ويعشقون الطعام ويشتاقون له |
Pas de volley à table, s'il te plaît. | Open Subtitles | ممنوع الكرة الطائرة على الطاولة لو سمحتم |
Vous avez bu 2 verres de vin à table, et 2 au bar. | Open Subtitles | حظيت بكأسين من الشراب على الطاولة وكأسين عند المشرب |
Je ne discuterai pas de politique à table, surtout pas avec toi. | Open Subtitles | لن أناقش السياسة على العشاء خاصة ليس معك أنت |
Vaudrait mieux pas que ton père te voie faire ça à table. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يراك والدك تفعلين ذلك على المائدة |
Mesdames, à table à la fin de cette série. | Open Subtitles | أيتها السيدات لنأكل ما إن ننتهى من عملنا. |
J'ai entendu parler d'une femme qui a dénoncé son mari à la police car il disait quelque chose de non patriotique à table. | Open Subtitles | سمعت مؤخراً أن زوجة قامت بتبليغ الشرطة عن زوجها لقوله كلام غير وطني على طاولة العشاء. |
Range-moi tout ça, on va bientôt passer à table. | Open Subtitles | لم لا توضبين هذه الأشياء الآن العشاء جاهز |
On est à table. On est prêts à jouer. | Open Subtitles | ونجلس حول الطاولة ونستعد للبدء بلعبة كاملة |
Les gars, on se retrouve à table. | Open Subtitles | ثانية واحدة, رفقاء, سنلتقي بكم عند الطاولة, حسناً؟ |
Mais quand l'heure du dcner arrive, tout le monde vient s'asseoir à table. | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي وقت العشاء يأتي الجميع ويجلس على الطاولة |
À chacun de mettre de l'ordre dans ses affaires et de se mettre à table les mains propres. | UN | فعلى الجميع أن يتدبروا أمورهم وأن يأتوا إلى المائدة بأياد نظيفة. |
Retournons à table, que j'annonce la bonne nouvelle à ta mère. | Open Subtitles | دعنا نَعُودُ إلى المنضدةِ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أعطِ أمَّكَ الأخبارِ الجيدةِ. |
Salut, J'ai entendu dire qu'on avait un fan de Carpenter à table | Open Subtitles | مرحبا اني اسمع صوت عالي ياتي من هذه الطاوله |
Buvez du champagne, embrassez-vous sur le balcon, laissez de bons pourboires à table. | Open Subtitles | اشرب بعض الشامبانيا ، قبّلوا بعضكم البعض في الشُرفة ادفع بقشيش سخي على الطاولات |
Fais semblant d'être malade à table. | Open Subtitles | يمكنك ان تدعي انك مصاب بالغثيان في الطاولة |
Tous les matins avant d'aller au boulot, il se mettait à table, lisait le journal une tasse de café à dispo. | Open Subtitles | وكل صباح قبل ذهابه للعمل كان يجلس أمام الطاولة ويقرأ الصحيفة ويرتشف القهوة |